الحوار المتمدن - موبايل - حذام الودغيري
الموقع الرئيسي
للمزيد - الموقع الرئيسي للكاتب-ة

ولدت ونشأت بفاس، وتقيم بميلانو
أستاذة اللغة والثقافة العربيتين واللغة الفرنسية بجامعة بوكّوني بميلانوـ إيطاليا
تكتب في مجلة هيئة پن إيطاليا، وعضوة في الهيئة ـ مراسلة مجلة جهة الشعر أبوظبي
ترجمت للعربية: " أبجدية تتعرّى" للإيطالي سيباستيانو غراسو (2010 ) دار التكوين ـ دمشق
"حيث يتوقف البحر" للصينيّ يانغ ليان، (2013 )، دار التكوين، دمشق
"فرحٌ بلا اِسم" للإيطالي جوزيپي كونتي، (2013 )، دار التكوين ـ دمشق
ترجمت إلى الإيطالية المجموعات الشعرية :
" وهم خطاي " لأدونيس، (2011 ) دار نشر الليوني ـ البندقية
" لا عمر للسرّ الذي يحكي عني أو عنك " لأدونيس،(2012 ) دار نشر كولوفون ، بيلّونو. (وهو كتاب فني يضم منحوتات الفنان العالمي ميمّو پالادينو)
" علمني االأفق أداب الغيم " لأدونيس (2015)، دار نشر إي إيسّي ـ ميلانو.
أشرفت على ترجمة ومراجعة " أنثولوجيا الشعر المغربي ـ 1938ـ 1994 " (1999) (بالفرنسية) ، دار نشر سكيناـ ديديي إيروديسيون ، باري، إيطاليا


معرف الكاتب-ة: 5935
الكاتب-ة في موقع ويكيبيديا



اخر الافلام

.. هاريس: يجب على الوكالات الحكومية إثبات عدم تسبب الذكاء الاصط


.. تجنيد الحريديم .. أزمة جديدة في إسرائيل | #غرفة_الأخبار




.. روسيا تهاجم الرئيس الفرنسي وتصف مواقفه بأنها الأكثر تطرفا بي


.. 12 شهيدا في غارة للاحتلال على مبنى سكني بحي النصر شمال رفح




.. لم يتمالك دموعه.. غزي مصاب يناشد لإخراج والده المحاصر قرب مج