الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


كلمة -أهورامزدا- هل قراءتها الصحيحه هي -اللهم-

سامي فريد

2017 / 6 / 7
العلمانية، الدين السياسي ونقد الفكر الديني


معرفة النطق الصحيح لكلمه ما مكتوبه بأبجديه مندثره هو أمر شبه مستحيل ، ففي الأبجديات المستخدمه حاليا توجد العديد من الحروف مكتوبه في كلمات ، بينما تلك الحروف لا تُنطَق (صامته) أو أن حرفين متتاليين ينطقان معاً بطريقه مختلفه تماماً، وهذا الأمر موجود في أغلب اللغات والأبجديات المستخدمه حالياً (ومنها العربيه) ، فما بال معرفة النطق الصحيح لكلمات مكتوبه بأبجديه لم تعد مستخدمه .
كلمة "أهورامزدا" ظهرت لأول مره في عصر الدوله الإخمينيه ، وكانت تكتب بالفارسيه القديمه كـ Ahuramazda ، بينما كانت في زمن البارثيين Hormazd ، وفي زمن الساسانيين كانت تكتب Ohrmazd ، ويعزو بعض الباحثين أصل الكلمه إلى الكتابات المسماريه في العراق.
المشكله في نطق كلمة Ohrmazd أنها يمكن أن تُنطق أيضا = Anhoma
بل أن الطائفه الزرادشتيه التي تعيش في الهند حاليا (وإسمها طائفة الفارسي = پارسيان= Parsi = Parsee) تنطق فعلا كلمة أهورامازدا كـ Anhoma !!
ومن المعروف أن هذه الطائفه هاجرت من إيران للهند منذ القرن السابع الميلادي كرد فعل لظهور الإسلام وعاشوا في الهند حتى الآن.
كيف إذن تُنطق كلمة "أهورامازدا" كـ Anhoma ؟
كلمة Ohrmazd كانت تنطق حرفيا ʼwhrmzd باستخدام الأبجديه (الفارسيه الوسطى)
ولكن في تلك الأبجديه حرف الـ w يتشابه مع حرف الـ n.
كما أن حرف الـ r يتشابه مع حرفي الـ n & w عند نطق بعض الكلمات.
وأيضا حرف الـ z عندما يليه حرف الـ d فإنه يُنطق في بعض الكلمات كحرف a
بالاضافه الى أن حرف a يشبه في الأصل حرف h في الابجديه الفارسيه الوسطى.

هذا يعني أن الكلمه "أهورامازدا" بالفارسيه ʼwhrmzd يمكن أن تُقرأ ʼnhwmh أو Anhoma ( من بين قراءات أخرى عديده محتمله لنفس الكلمه)
, Ohrmazd, could equally be read (and, by Parsis, often was read) Anhoma. Historically speaking, it was spelt ⟨ʼwhrmzd⟩, a fairly straightforward spelling for an abjad. However, ⟨w⟩ had coalesced with ⟨n⟩ ⟨r⟩ had coalesced, in the spelling of certain words, with both ⟨n⟩ and ⟨w⟩ and ⟨z⟩ had been reduced, in the spelling of certain words, to a form whose combination with ⟨d⟩ was indistinguishable from a ⟨ʼ⟩, which in turn had coalesced with ⟨h⟩. This meant that the same orthographic form that stood for ⟨ʼwhrmzd⟩ could also be interpreted as ⟨ʼnhwmh⟩ (among many other possible readings).

أي أنه باختصار كلمة "أهورامازدا" المكتوبه بالأبجديه الفهلويه الفارسيه الوسطى يمكن قراءتها أيضا بنفس الأبجديه كـ Anhoma
وبرغم أن حرف الـ n في تلك الابجديه يتشابه الى حدٍ ما مع حرف اللام L إلا أن إبدال حرف اللام إلى نون هو أمر منتشر في لهجات ولغات ومجتمعات عديده ، ومنها اللغه العربيه
بمعنى أن كلمة Anhoma يمكن قراءتها متطابقه مع كلمة "اللهمَ" مع الأخذ بالإعتبار ظاهرة إبدال حرف اللام إلى نون ، الظاهره المنتشره بين لغات عديده وخاصة اللغات الأفروآسيويه (الساميه) ومنها اللغه العربيه نفسها
فظاهرة إبدال اللام إلى نون موجوده في لهجات الأمازيغ في شمال أفريقيا ، حتى في نطقهم للعربيه ، وموجوده في لهجات البنغال في شبه القاره الهنديه ، وموجوده في الريف المصري في نطق كلمات مثل إسماعيل = اسماعين – زلزال = زنزان وغيرها من الكلمات
بل إن ظاهرة إبدال اللام الى نون موجوده قديما في التراث العربي في الكتابات العربيه القديمه نفسها ، إذ يقول ‎ابن الأَعرابي: الذُّبْنةُ ذبول الشفتين من العطش؛ قال أَبو منصور: ‎والأَصل الذُّبْلة فقلبت اللام نوناً.
وحكى اللحياني عن الكسائي يقال أتاني هذا الأمر وما مأنت مأنه ؛ وما مألت مأله أي ما تهيأت له.
وفي حنك الغراب وحلكه لسواده وقال الفراء قلت لأعرابي أتقول مثل حنك الغراب فقال لا ولكني أقول مثل حلك الغراب ، وقال أبو زيد الحلك اللون والحنك المنسر.
ويقال أيضا : الغرين والغريل أسفل مافي الحوض من ماء الثفل ومابقي في أسفل القارورة.
والأمثله كثيره على إبدال اللام نوناً
ولكن أكثرها لفتاً للأنظار هما كلمتي "سِجِّينٍ" و "سِجِّيلٍ" المذكورتين في القرآن
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ (7) وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ (8) كِتَابٌ مَرْقُومٌ (9) (سورة المطففين)
تَرْمِيهِمْ بِحِجارةٍ مِنْ سِجِّيلٍ ( الفيل آيه 4)
حيث لغوياً معنى سِجِّيلٍ هو طين يابس متحجّر طُبِخ بالنّار
ويذكرنا هذا المعنى بالطين اليابس المطبوخ بالنار الذي "سَجل" عليه السومريون والأكاديون والبابليون "سجلاتهم" ونقوشهم المسماريه .
ويتماشى نفس المعنى مع كلمة سِجِّينٍ الذي هو (كِتَابٌ مَرْقُومٌ) أي كتابٍ مُرَقمْ وفقاً لسورة المطففين ، فكتاب الفجار منقول إذن عن الكتابات المرقمه المكتوبه على الطين اليابس المطبوخ بالنار ، أي أن الحديث هنا عن جدل بين كتابات قديمه منافسه منقوله عن الأقدمين وبين كتاب معاصر للآيه (القرآن طبعاً)
أي أن كلمة سِجِّينٍ هي لغوياً نفس معنى كلمة سِجِّيلٍ = الطين اليابس المتحجر المطبوخ بالنار
ولكنه في سورة المطففين كان يستخدم كـ "سجل" بينما في سورة الفيل كان يستخدم وهو ساخن كسلاح لمحاربة الفيله .
وغني عن البيان أن موضع استخدام الطين كسجلات للكتابه كان في بلاد النهرين تحديداً ، ولن أناقش هنا تفسيرات كهنة السلاطين لكلمتي سجّيل وسجّين التي جعلت منهما كلمتين مختلفتين.
ولكن المهم هو أن إبدال حرف اللام إلى نون كان شيئاً شائعاً حتى في القرآن نفسه.
إذن وبالعوده لكلمة Anhoma التي ينطقها الـ پارسيان الزرادشتيين في قراءتهم لكلمة "أهورامازدا" فسنجد التفسير والتبرير والمعنى للكلمه ، حيث أبدل هؤلاء الـپارسيان حرف اللام إلى نون ، أي أن أصل كلمة Anhoma هي "اللهم"
أي أن النطق الصحيح لكلمة "أهورامازدا" هو "اللهمَ"
هناك إعتقاد شائع أن كلمة "اللهم" مقتبسه من الكلمه العبريه إلوهيم (אֱלוֹהִ) ، ولكن الحقيقه أن كل تلك الكلمات الفارسيه والعربيه والعبريه مشتقه من الإله الأكادي ’Ēl أو ilu وكانت تعني ببساطه = إله .
وعلينا أن نتذكر دوماً أن الأكاديه هي أقدم اللغات الأفروآسيويه (الساميه !!) على الإطلاق ، فهي أقدم من الآراميه والعبريه والعربيه .
أما وجود كلمة "اللهم" بنفس منطوقها كإسم للإله في الديانه الزرادشتيه التي ظهرت في منتصف الألفيه الأولى قبل الميلاد فهو يعني أن تطور الزرادشتيه واليهوديه كان في بيئات متقاربه متأثره مباشرة بالديانه الأكاديه والبابليه السابقه عنهما ، وأن هذا التطور هو الذي أدى لاحقاً لنشوء الإسلام ، وأن تلك التطورات حدثت كلها في آسيا الوسطى وبلاد النهرين ، وليس في الصحراء ولا في شرق المتوسط.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Ohrmazd, could equally be read (and, by Parsis, often was read) Anhoma
https://en.wikipedia.org/wiki/Pahlavi_-script-s

El (deity)
https://en.wikipedia.org/wiki/El_(deity)

إبدال اللام إلى نون في اللهجات المختلفه قديما وحديثاً
http://www.ahlalloghah.com/showthread.php?t=12645








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. نحو 1400 مستوطن يقتحمون المسجد الأقصى ويقومون بجولات في أروق


.. تزامنًا مع اقتحامات باحات المسجد الأقصى.. آلاف اليهود يؤدون




.. الجزائر | الأقلية الشيعية.. تحديات كثيرة يفرضها المجتمع


.. الأوقاف الإسلامية: 900 مستوطن ومتطرف اقتحموا المسجد الأقصى ف




.. الاحتلال يغلق المسجد الإبراهيمي في الخليل بالضفة الغربية