الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


اللغة العربية من أفقر اللغات العالمية

أيمن غالى

2018 / 1 / 30
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات


اللغة العربية من أفقر اللغات العالمية ..

هنا ممكن تكون المعلومة فاجعة لناس كتيرة و حا يقولوا لك: إزاى الكلام ده؛ فى حين إن اللغة العربية فيها شخروميت مليون جذر لكلمات مش موجودة فى أى لغة ..
ده كفاية إن الأسد له شخروميت إسم ( أكتر من 300 إسم ), و مش عارف إيه له عشروميت إسم و هكذا لكلمات و أسماء كتيرة .. و إن ده إعجاز لغوى ..
تعدد إسم الشئ فى أى لغة يضعفها و دليل على إن الكلمة غير محددة .. و بعدين حا نستفيد إيه من تعدد إسم شئ مع العجز و الفقر الشديد فى كلمات محتاجينها فى حياتنا اليومية و هى مش موجودة ؟!!
ندخل على التقيلة ..
ثراء اللغة فى تصريفات أفعالها مش فى عدد كلماتها ( الأصيلة و المسروقة و المسلوقة )؛
الفعل فى اللغة العربية مالهوش غير 3 تصريفات فقط ( ماضى و مضارع و مستقبل )؛ فى حين إن باقى اللغات عندها العديد من التصريفات للفعل الواحد و إللى ممكن يخدم المتحدث إنه يوصف الأحداث إللى بتمر بيه بإختلاف أزمنتها ..
و من ضمن اللغات إللى بتعنينا هى اللغة المصرية القديمة ( القبطية ) و إللى للفعل فيها 12 تصريف مختلف فى أزمنة مختلفة؛ عانى بسببها الأقباط فى ترجمة كتاباتهم من القبطية للعربية؛ فخرجت كتابات مشوهة غير مفهومة و أصبح على كل دارس أن يرجع للأصول لفهمها بلغتها لا للترجمة العربية المبهمة ..
و من الأمثلة المتداولة فى دراسة النصوص الإنجيلية و الكتابية يتم الرجوع للنصوص الأصلية فى لغاتها الأصلية من عبرية و يونانية و أرامية لأنها أثرى - بمراحل كتيرة - لغويا من العربية ..
يعنى إللى ترجم من لغات ثرية - كاليونانية و القبطية و العبرية - للغة العربية؛ دخل فى حيطة ..
يعنى مثلا يكون عندك فعل فى الزمن الماضى المستمر ( يعنى حدث تم فى الماضى و ما زال مستمرا ) مش حا تقدر تترجمه للعربية إلا فى زمن الماضى و سيتم فهمه على إنه فعل حدث فى الماضى و إنتهى حدوثه تماما على غير الحقيقة و بالتالى المعلومة بتوصل مغلوطة للمستمع ..
المصريين و علشان متعودين على تصريفات الأفعال فى عدة أزمنة كلغة أجدادهم؛ عند إبتكارهم للغة المصرية الحديثة - إللى بنتكلمها فى الشارع و معروفة بالخطأ بالعامية و البعض بيقول إنها لهجة عربية - إستعملوا تعبيرات لخلق أزمنة مش موجودة بالعربية؛ زى مثلا زمن المضارع المستمر - الغير موجود فى العربية - بإضافة حرف الباء على أى فعل مضارع, و بنقول " بأكتب, بيكتب, بتكتب, بيكتبوا .. " ..
الموضوع ثرى جدا و سأحاول لاحقاً تناول بعض النقاط بإستفاضة ..
اللغة العربية ما فيها إعجاز لغوى و لكن فيها عجز لغوى ..









التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. عقوبات أميركية على مستوطنين متطرفين في الضفة الغربية


.. إسرائيلي يستفز أنصار فلسطين لتسهيل اعتقالهم في أمريكا




.. الشرطة الأمريكية تواصل التحقيق بعد إضرام رجل النار بنفسه أما


.. الرد الإيراني يتصدر اهتمام وسائل الإعلام الإسرائيلية




.. الضربات بين إيران وإسرائيل أعادت الود المفقود بين بايدن ونتن