الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


اللغة المغربية وخرافة الخدش للحياء العام

عذري مازغ

2018 / 9 / 9
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات


"لغة الحضر عند ابن خلدون، (بعبارة اخرى: لغة الحضارة عند ابن خلدون) هي ذلك المزيج من لغات قوم في حضر معين، يقصد مدينة معينة، لغة الحضارة هي لغة التمدن، هي مزيج لغات لأقوام تعيش بمدينة معينة اما اللغة القرشية عند ابن خلدون فهي لغة بدوية وليست لغة الحضر، قراو المقدمة ديالو باش اتعرفو مزيان ماذا تعني الحضارة، يعني بلغة أخرى، الدارجة المغربية باعتبارها هي لغة التداول هي لغة حضارية وليس العربية الفصحى التي تفتقد إلى التداول الشعبي"
في المغرب، كل العلوم التي ندرسها سواء باللغة الفرنسية أو اللغة العربية، نناقشها في المقاهي بالدارجة المغربية، عندما كنا ندرس في الثانويات، فيما بيننا، كتلاميذ كنا نناقش حتى علوم الفيزياء والرياضيات بلغة الام، يعني الامازيغية او الدارجة المغربية، في إسبانيا صادفت صديق درس مع أخي وهو حاصل على دكتورة في الفيزياء، واسمه ناصري محمد، عندما جمعتنا الصدفة ان نعيش كمهاجرين بإسبانيا، ناقش معي نظرية وجود العدم في الفيزياء، وطبعا العدم في الفيزياء ليس بالتأكيد العدم في الفقه، وأذكر اني كنت اسائله في امور كثيرة حول الموضوع ليبدو لي، صديقي هذافيلسوفا رائعا وسياسيا ملهم بقضايا دولية ونحن حتى الآن على علاقة جيدة، وفي خضم هذا الجدل الصاخب حول اللغة في المغرب مؤخرا اتساءل بشكل موضوعي: هل لم تكن لغتنا الجدالية المغربية المتداولة غير تواصلية في كل نقاشاتنا، هل مثلا لم أكن لافهم ناصري محمد الذي فسر لي الكثير من النظريات الفيزيائية لأنه فقط نقلها لي بلغة حضرية دارجة أو أحيانا شرحها لي بامازيغيته القحة ولم يستعمل معي يوما اللغة الفرنسية، وحتى ، حتى بحثه الفيزيائي كان باللغة الأنجليزية وهو معي كان يشرحه بالمغربية، هل كنت مع هذا الرفيق لا نتواصل ؟
في المقاهي دائما كنا نناقش القضايا السياسية (العلوم السياسية بالمغرب تدرس باللغة العربية أو الفرنسية شأنها أيضا شان العلوم الحقوقية)، كنا أيضا نناقش نظريات رولان بارت في اللغة، الجينيالوجيا النيتشية، التفكيكي البنيوي، بنيوية مهدي عامل، كتابات أركون، نزعات حسين مروة، ابن رشد، الإشكاليات الفلسفية بشكل عام، إشكالية التراث، المناهج التحليلية، ماركس نفسه وموسوعته الراسمال ، كل هذه المواضيع كنا نناقشها بالدارجة المغربية، هل لم نكن نتواصل عبر اللغة الدارجة؟ حتى طحالب الإخوان وكل القومجيين الواطئين على أجسادنا، هل كانوا يشرحون لنا معارفهم بلغة قريش او لغة جون جاك روسي؟ هل كل نقاشاتنا السياسية والفلسفية والعلمية كنا في المغرب نناقشها بلغة اخرى؟؟
الدارجة المغربية هي لغة تواصل ولغة تداول حية ولانها كذلك، هي ببساطة لغة مؤهلة للتعلم.
الآن يجب ان نناقش امورا اخرى اخلاقية، كم هي جميلة هذه الاخلاق حين تأسر لغة التعبير فينا، إذا كنت غاضبا وحضر في لسانك تهيج بلغة قدحية فاحشة مثلا يجب أن تنطقها بلغة الاخلاق، لا يجب مثلا أن تنطق بالدارجة المغربية كلمة لخرى، قل مييرد بالفرنسية، أوف بالعربية لأن نفس الكلمات مخدشة للحياء العام في لغتنا، هل أنتم بالفعل واعون لما أنتم فيه تنخرون بهوية قوم، هل نحن شعب يتيم حتى لا يستطيع أن يستعمل كلمات لغته؟
هل الغوط مثلا يعني في العربية شيئا آخر غير "لخرى" بالمغربية و"إيخان" بالأمازيغية؟ هل الإستنجاء أو الاستجمار يعني شيئا آخر غير "اغسل مؤخرتك ثلاث مرات" حسب ترتيبات الوضوء، او امسح غوطك بحجر (الإستجمار)، هل هذه الكلمات تخدش الحياء العام بالدارجة المغربية ولا تخدشه باللغة الفرنسية أو العربية؟؟.
لم أر في حياتي مسخا هوياتيا كهذا!
هل فرج المراة بالدارجة المغربية خادش، بالفرنسية او العربية غير خادش؟ كيف أصبحتم إخوة بالصدفة انتم دعاة الفرنسية ودعاة العربية ضدا على الدارجة أو الامازيغية المغربية؟
كيف تداولون لغتكم لتتجنب الخدش في الحياء العام، وكيف للغة الامازيغية أو اللغة المغربية (الدارجة) أن لا تستطيع ان تقوم بالأمر؟
كيف للغتكم أن تكون اخلاقية ولغتنا لا؟ ماهو تجنب خدش الحياء العام في لغة فرنسا أو في لغة قريش؟ هل باستعمال الرموز؟ كل لغة لها قاموس استعمال الرموز، لكن ماذا يعني الرمز؟ يعني ببساطة، في حالة الخدش، تجنب الحديث المباشر عن العضو المخل بالحياء لأسباب دينية او أخلاقية، استعمال كلمة التناسل التي تنتسب للحيوان عوض التجانس، في الامازيغية "ثازيا" عوض "ثاقوت".
لماذا تخلق اللغة مشكلة عند دولة معينة؟ كيف يكون لسان دولة معينة محرجا إلى هذه الدرجة من شيطنة لغة على حساب أخرى ليست لغة شعب ؟
إنها مواقف لصراع أيديولوجي بين طبقة مستغلة تعيش على نمطية الشرح الفقهي، لا تنتج غذاءها بعرق جبينها وطبقة مستغلة تكره في لغتها لتعيش على امتنان فقهاء لغة ليست لغة الشعب. هذه هي المشكلة ببساطة
على شراح اللغة أن ينتجوا اسباب عيشهم بجهد عملهم لا أن يلفظو علينا قواميس واشتقاق كلمات لاتخدش الحياء العام.
في كل رمز دلالة تسقط في آخر المطاف في الخدش
غرائزنا ليست خدش بل هي واقع حقيقي، نحن لسنا ملائكة بل حيوانات لها غرائز وحشية
كل أعضائنا الجسدية لها أسماء موجودة في كل لغات العالم، بالتالي ليس هناك شعوب ملائكية واخرى حيوانية.
كل لغات العالم هي لغات تواصلية، لغة التداول المغربي هي أيضا لغة تواصلية.
لا علاقة للتربية باللغة كمشتقات ورموز ومدلولات تداولية بل المسالة لها علاقة بمفهومنا للأخلاق . السعب الخلوق، من خلال لغته يصنه رموزه التي لا تخدش.








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



التعليقات


1 - كلام صحيح و علمي
حسين علوان حسين ( 2018 / 9 / 9 - 08:27 )
الرفيق العزيز الأستاذ عذري مازغ الورد
تحية صميمية
كلامكم صحيح و علمي ، و من الواجب أن تقوم الدولة بتدريس كل المتحدثين من مواطنيها بأية لغة بلغتهم الدارجة نفسها، مهما تكن ، لأنها جزء من ثقافة البلد و حضارته . اللغة ، علمياً ، هي حقيقة اجتماعية ، هي ما يتكلم به الناطقون بها ، و ليست ما هو موجود في القواميس و كتب اللغة . فما هو موجود في هذه الكتب يمثل حالة اللغة في زمكان محدد.
بخصوص اللغة العربية الفصحى فإن لها وضعها الخاص في كل المجتمعات العربية - و حتى الإسلامية أيضاً - لا تتشارك فيه إلا مع عدد قليل جداً من اللغات في العالم (حوالي خمس أو ست فقط ، منها اللغة اليونانية المعاصرة) . في هذا الوضع الخاص توجد في المجتمع لغتان
diaglossia
لغة (عالية) تستخدم في التعليم و المخاطبات الرسمية و الإعلام و الخطب الدينية ، و لكن الناس لا يتكلمون بها ، و أن كانوا يفهمونها ، أي أنها ليست اللغة الدارجة التي هي لغة أخرى (أدنى) مرتبة أجتماعية ، و هي اللغة المغربية عندكم ، أو العراقية أو المصرية . بالنسبة للأمازيغية ، فهي لغة مستقلة يجب تشجيع التدريس و نشر المعارف بها .
سأكتب لكم شيئاً بهذا إن سمحتم .


2 - (تيفاوين صميذنين) أستاذ عذري مازغ
ليندا كبرييل ( 2018 / 9 / 9 - 11:36 )
تحياتي الطيبة لحضرتك ولضيفك الكريم

اللغة هي ما يتواصل بها شعب ما، ومن حقكم تشجيع التدريس بها فهي لغة شعب أصيل له حضوره الثقافي والحضاري
الأمازيغية القبطية السريانية الآشورية ........ لغات شعوب قديمة أسهمت في تاريخ المنطقة وبدأت تذوب في المجتمع العربي الأكبر
لا أدري إن كان البقاء سيُكتَب لهذه اللغات القديمة مع الهجرات الواسعة وذوبان الأبناء تماما في مجتمعاتهم الجديدة
أصارحك أني حتى فترة قريبة لم أكن أعرف شيئاً عن الأمازيغ
شكراً للأنترنت التي ساهمت في تعريفنا بالشعوب الأصلية وثقافاتها

تفضل تحيتي مع تانمرت


3 - شكرا لماخلتكم الجميلة والقيمة
عذري مازغ ( 2018 / 9 / 10 - 08:50 )
الأستاذ والرفيق الجميل حسين علوان
تحياتي الحارة
شكرا لك صديقي العزيز على هذه المداخلة القيمة والتي جعلتني بالفعل أتطلع إلى مقالك الشيق ، واسلوبك الساعري الفذ والجميل والذي سيكون موضوعه حول اللغة، نتطلع بشوق إلى مساهمتك التي ستكون بدون شك قيمة لإثارة موضوع كان دائما يناقش كما تناقش العملات المالية العالمية حيث تعطى الأهمية فيها للدولار والجنيه وتبخيس عملاتنا كما تبخيس مواردنا واقتصاداتنا وتبخيس بالتالي طاقات عمالنا وإبداعاتهم.. إن احتقارنا للغتنا هو في نفس الآن احتقار لذواتنا واحتقار لعقلنا وإبداعنا مقارنة دائما بالعملة العالمية (اللغات التي يعتبرها مثقفونا لغات العلم) وكأن لغاتنا اليومية لا تؤدي تلك الوظيفة التداولية المعلومة
شكرا لك مرة أخرى على إطلالتك السيقة


4 - لماذا و لماذا ؟؟؟
أنور جادة ( 2018 / 9 / 10 - 11:29 )
سأعطف على تدخل سابق, بالقول بأن كلامك علميّ و منهجيّ .. ..لكنّه لم يصل درجة الانضباط التام للمنهج العلميّ .. بل وقع في نفس ما ينتقدهُ و يُحاججُ من أجل اثباثه ..لا أجد سببا يفرضُ عليكم استاذ مازغ .. ذكر كلمة -الغوط- و غيرها, و مقابلها بالدارجة المغربية .. و القفز على كلمة -فرج- المرأة مثلا .. و تجنب ذكر مقابلها في اللغة الدارجة ..خصوصا و أن مقالكم منشور على منبر تقدّميّ لا يتدخّل بمقصّ الرقيب في حذف الكلمات أو المفردات -الخادشة للحياء- .. و هذه كارثة كبرى استاذ مازغ .. و سقوط في تبني لبّ النظرية أو النظرة الايديولوجيّة ل -التعريبيّ- .. و إن كان هذا الأخير لا يستحي من ذكر أسماء الأعضاء التناسليّة بأي لغة أو لهجة تحت غطاء لا حياء في الدين .. فأين نحن من لغة العلم .. ؟؟ و الانضباط العلميّ ؟


5 - هل هناك فرق بين اللهجة واللغة؟!!
camarade sarfati ( 2018 / 9 / 10 - 13:39 )
كثيرون يتطفلون على مجال الدراسات اللغوية بوازع ديني أو إديولوجي أو لإثبات الذات حسب اعتقادهم، والحقيقة أنه من الصعب التفريق بين وجهين لعملة واحدة. ومع ذلك أقول بأن الدارجة المغربية ليست عربية، بل أمازيغية التركيب، والفكر، والصورة النمطية للمحيط البيئي والاجتماعي، وأن عربيتها تقتصر على المرادفات التي توظف حسب الفهم الأمازيغي لها، حيث أنها في كثير من الأحيان تخالف معناها في اللغة الأم. كما أنه لا يوجد عربيا واحدا لغته الأم العربية الفصحى، فلغة كل الشعوب المسماة بالعربية هي عاميتها التي يتواصل بها الإنسان منذ نعومة أظافره مع أهله ومجتمعه. أما ما تعلق بلغة العلم، فالأمر يتعلق بمدى نمو وتطور كل مجتمع، لأن اللغة تتطور بتطوره، وليس العكس، وإلا لكانت شعوب إفريقيا متطورة أيضا لكونها تتحدث رسميا وتدرس بلغات المستعمر الأوروبي. لذلك الأمازيغية أو حلتها الدارجة يمكن أن تصبح في وقت ما لغة علم متى ظهر في مجتمعها علماء يعتمدونها كأداة للتعبير. أما الفصحى فهي لو لا العامل الديني لاندثرت منذ قرون.


6 - الرائعة ليندا
عذري مازغ ( 2018 / 9 / 10 - 18:21 )
تيفاوين إغودان
تحياتي الحارة الأستاذة ليندا
سأثير اسم المغرب على سبيل المقاربة، اسم المغرب أصلا هو أمور واكوش ومنه اقتبس اسم مراكش، جميع دول العالم اقتبست هذا الإسم إلا بعض الدول العربية ممن طبع بالفكر القومي العربي وحتى تركيا وإيران لازالتا تقتبس هذا الاسم الامازيغي، وربما أيضا حتى أمد قريب ترجم أحد الكتاب السوريين كتاب -المخطوط القرمزي لأبي عبد الله الصغير من الاسبانية إلى العربية
وترجم كلمة مارويكوس إلى كلمة مراكش مماا يدل على أن هذا الاسم هو المتداول قبل المد القومي
حتى حدود منتصف السبعينات كانت ساكنة المغرب في مجملها تنتمي إلى الى العالم القروي مما يعني أن أغلب الشعب كان يتكلم اللغة المغربية في شقيها الدارجي والأمازيغي بنسبة أكبر ليتحول المغرب إلى دولة عربية مع موجة التعريب القومية
مشكلة اللغة في المغرب هي مشكل صراع أيديولوجي محض والتغني بوجود لغة هي للعلم واخرى هي للرقص هو نفسه اثر هذا الصراع، كل لغات العالم تصلح أن تكون فيها حمولة علمية
مشكلة العربية هي مشكلة الفكر السائد سياسيا وليست مشكلة الجماهير وانا شخصيا لا اتفق مع تلك التصنيفات الاكادمية الادعاء حول اللغة


7 - الأستاذ انور جادة
عذري مازغ ( 2018 / 9 / 10 - 18:35 )
تحياتي الحارة
ملاحظاتك صحيحة، هذا المقال مقال جدالي ولم ابنيه على أي منهج أصلا، وأكثر من ذلك مقال متسرع يفتقد إلى التركيز، هل لأنه كذلك يجب أن نصمت؟


8 - الرفيق السرفاتي
عذري مازغ ( 2018 / 9 / 12 - 09:51 )
تحياتي الخاصة
إليك النص الذي أثار الزوبعة: ازدادت في بيتنا مولودة جديدة. إنها بنت جميلة، سميناها نبيلة(.......) ـ
اجتمعت العائلة كلها في بيتنا.. جدي وجدتي، عمي وعمتي، خالي وخالتي وابناؤهم وبناتهم،هيأت خالتي -الغريبة- و-البريوات- واحضرت جدتي صحنا من -البغرير- المدهون بالزبدة والعسل...
المرفوض في هذا النص كله هو أسماء الأكلات المغربية التي أريد لها أن تكتب بلغة فصيحة

اخر الافلام

.. استقطاب طلابي في الجامعات الأمريكية بين مؤيد لغزة ومناهض لمع


.. العملية البرية الإسرائيلية في رفح قد تستغرق 6 أسابيع ومسؤولو




.. حزب الله اللبناني استهداف مبنى يتواجد فيه جنود إسرائيليون في


.. مجلس الجامعة العربية يبحث الانتهاكات الإسرائيلية في غزة والض




.. أوكرانيا.. انفراجة في الدعم الغربي | #الظهيرة