الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


الكتاب الأمازيغي الجمعوي بالمغرب تجربة الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (نموذجا)

الحسين أيت باحسين

2018 / 2 / 7
مواضيع وابحاث سياسية


محاور المقال:

تنويه واعتراف
تقديم
أولا: دواعي تجربة الجمعية في مجال تأليف ونشر الكتاب الأمازيغي؛
ثانيا: آليات تجربة الجمعية في مجال توزيع الكتاب الأمازيغي؛
ثالثا: تجربة الجمعية في مجال دعم وتشجيع الكتاب الأمازيغي؛
رابعا: تجربة الجمعية بين المكاسب والمعيقات في مجال الكتاب الأمازيغي؛
خامسا: تجربة الجمعية والآفاق الممكنة لدعم وتشجيع الكتاب الأمازيغي، في أفق مأسسته.
خلاصة
هوامش وملاحق

تنويه واعتراف:
من باب التنويه بالجمعيات الأخرى وبالمؤسسات التي ساهمت في نشر وتوزيع وترويج ودعم والتعريف بالكتاب الأمازيغي والاعتراف بمساهماتها في مأسسة الكتاب الأمازيغي، تنبغي الإشارة إلى الأدوار التي قام بها كل من المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية الذي أنتج 350 إصدارا، ومعتمدا استراتيجية شمولية في ما يخص إنتاج الكتاب الأمازيغي؛ و"تيرّا، رابطة الكتاب بالأمازيغية" التي أصدرت لحد الآن 140 كتابا، وخاصة لتخصصها في إصدار الكتاب بالأمازيغية ودعمها للشباب في مجال هذا التخصص؛ وجمعية الجامعة الصيفية بأكادير التي أصدرت 14 كتابا منها 13 إصدارات خاصة بأشغال مختلف دورات الجمعية وإصدار واحد بعنوان "أسنفلول" خاص بالإبداعات المقدمة في إحدى الدورات، وخاصة في السهر على تتويج مختلف أشغال دوراتها بنشرها في كتاب؛ كما ينبغي التنويه بمجموعة من جمعيات الحركة الأمازيغية التي تنشر من حين لآخر بعض الكتب المهتمة بالأمازيغية من زاوية ترافعها على القضية الأمازيغية، مثل "تاماينوت" و"أزطّا" و"الفيدرالية الوطنية للجمعيات الأمازيغية" و"صوت المرأة الأمازيغية" وجمعيات محلية أخرى بالجنوب الشرقي أو بالجنوب الغربي أو بالوسط أو بالشمال؛ وينبغي أيضا استحضار مركز طارق بن زياد الذي أصدر مجموعة من الكتب ذات الارتباط بالقضية الأمازيغية؛ كما ينبغي التنويه بدور الجامعة المغربية التي ساهمت منذ بضعة عقود على دعم وتشجيع البحث الأكاديمي المتعلق بالأمازيغية، خاصة في مجالات العلوم الإنسانية؛ ووزارة الثقافة والاتصال التي يسرت، منذ بداية التسعينيات، إمكانية التعريف بالكتاب الأمازيغي من خلال تخصيصها، في كل دورة من دورات المعرض الدولي للنشر والكتاب بالدار البيضاء، رواقا خاصا بالجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي، كما أنها مؤخرا بدأت تخصص دعما لنشر وترويج الكتاب الأمازيغي وكذا تخصيص جائزة للكتاب الأمازيغي، وذلك رغم احتشام هذا الدعم وهذا الترويج؛ كما لا ينبغي أن ننسى المؤسسات الثقافية ودور النشر المغاربية (الجزائرية والتونسية والليبية والموريطانية وحتى مصر) التي بدأت تشارك بما جد عندها حول الكتاب الأمازيغي في المعرض الدولي للنشر والكتاب بالدار البيضاء؛ وكذا العصاميين من المؤلفين الأفراد داخل المغرب وخارجه، رغم ما تكبدوه ويتكبدونه من تضحيات كبيرة على مستوى النشر والتوزيع (ومن بينهم قيدومهم ذ. محمد مستاوي الذي أصدر لحد الآن حوالي 32 إصدارا، من بينها 3 تحت الطبع) .

تقديم :
هذا المقال يستهدف عرض تجربة الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي في نشر وتوزيع وتشجيع وترويج الكتاب الأمازيغي؛ علما بأن هذه التجربة تعود بداياتها إلى أوائل السبعينيات، حين كانت الأمازيغية تعاني من التهميش والإقصاء وينعت من يدافع عنها، أو من يطالب بإنصافها، بشتى أنواع الشتائم والعنصرية والتخوين.
وتضاف؛ إلى كل ذلك، وإلى المشاكل العادية التي كان ولا زال يواجهها الكتاب، بصفة عامة تأليفا ونشرا وتوزيعا؛ مجموعة من الإشكالات التي تخص الكتاب الأمازيغي؛ خاصة في الفترة ما قبل الاعتراف الرسمي بالأمازيغية كلغة في التعليم والإعلام وقبل إنشاء المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية.

أولا: دواعي تجربة الجمعية في مجال تأليف ونشر الكتاب الأمازيغي،
1- استجابة لرؤية مستقبلية للثقافة الوطنية:
إن تجربة الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي، في مجال نشر الكتاب الأمازيغي، تستجيب لسياسة وإستراتيجية مرسومة منذ خطت لنفسها أولى الخطوات في العمل الجمعوي (أواخر الستينيات وبداية السبعينات)، كما أن مسيرتها حافلة بمؤشرات ومعالم تقيس هذه السياسة الواضحة للنشر...
فماذا يعني النشر لدى الجمعية؟ وكيف تنشر؟ وباختصار هل لها سياسة نشر متبعة ومبنية على استراتيجية معينة ؟
2- دواعي ثقافية وهوياتية:
عقب ميلاد الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي في 10 نونبر 1967، بمدينة الرباط، سطرت في أول قانون أساسي لها هدف نشر الأبحاث والكتب والوثائق المتعلقة بمجال اهتمامها الذي كان ولازال هو الثقافة الأمازيغية في أبعادها المختلفة، حيث أن هذا النهج أضحى من ثوابت عمل الجمعية إلى اليوم، وهو ما أفرز تراكما مهما في عدد منشوراتها على امتداد نصف قرن، بلغ أزيد من 86 إصدار .
3- دواعي استراتيجية:
إن الخاصية البارزة، التي تميز الإصدارات الأولى للجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي، هي محاربة الشفوية التي عانت منها الأمازيغية لقرون عديدة؛ غير أنه من السهل أيضا التمييز بين كل عنوان من العناوين الصادرة، فباستثناء كتابين فقط كتبا بالفرنسية، فإن أغلب الكتب التي أصدرتها الجمعية كانت بالعربية والأمازيغية، فالصنف الأول يغلب عليه الطابع الحجاجي والفكري والأكاديمي، بحكم أنها تستهدف شريحة من القراء، تطالع بالعربية، وهي الغالبة في المجتمع المغربي، لهذا فالجمعية، وفي إطار سعيها إلى تثمين الأمازيغية لغة وثقافة وهوية وحضارة، والدفاع عن قضاياها، أخذت بعين الاعتبار هذا الواقع الذي يجعل إمكانية التواصل الأكبر مع القارئ المغربي تكون عن طريق مخاطبته بما يتقن من لغة للقراءة؛ غير أنها في نفس الوقت سعت دائما إلى طبع الكتب الأدبية والإبداعية باللغة الأمازيغية، لتحقيق التراكم المنشود، ولخلق شريحة من القراء بالأمازيغية.

ثانيا: آليات تجربة الجمعية في مجال توزيع الكتاب الأمازيغي:
من بين تلك الآليات يمكن ذكر تلك الآليات التي كانت متوفرة وفي متناول الجمعية وأهما ما يلي:
- تنظيم معارض جهوية للكتاب الأمازيغي من طرف الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي في مختلف المدن المغربية حيث تتواجد فروعها، أو بمناسبة تنظيم أنشطة ثقافية أو فنية: كما هو الشأن في الدار البيضاء، الرباط، مراكش، سلا، تمارة، القنيطرة، أكادير، فاس، أنزا-أكادير، وارزازات؛ ...
-المشاركة في المعرض الدولي للنشر وللكتاب منذ الدورة الرابعة (نونبر 1992) وبدون انقطاع ترويجا وتسويقا للكتاب الأمازيغي.
لقد كانت مدينة الدار البيضاء في السابق تحتضن كل سنتين "المعرض الدولي للنشر والكتاب" الذي تنظمه وزارة الثقافة بتعاون مع مكتب معارض الدار البيضاء. لكن ابتداء من سنة 2004 أصبحت هذه التظاهرة سنوية، وقد نظمت وزارة الثقافة المعرض الدولي الأول للنشر والكتاب سنة 1987، وتم ذلك بناء على التوصيات المنبثقة من المناظرة الوطنية الأولى حول "الثقافة المغربية"، والتي انعقدت في مدينة تارودانت ما بين يوم 13و 15 يونيو 1986.

ثالثا: تجربة الجمعية في مجال دعم وتشجيع الكتاب الأمازيغي:
من بين وسائل دعم الكتاب الأمازيغي لجأت الجمعية منذ أواسط السبعينيات إلى تنظيم قراءات في كتب أمازيغية أو حول الأمازيغية ضمن أنشطة داخلية؛ كما شاركت الجمعية في بعض أنشطة الجامعة التي تتمحور حول الكتاب الأمازيغي، كما هو الشأن بالنسبة لتنظيم مسلك الدراسات الأمازيغية بكلية الآداب والعلوم الإنسانية سايس فاس، بشراكة مع المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، نشاط ثقافي تحت عنوان» أيام الكتاب الأمازيغي« يومي: 10-11 ماي 2011 بمشاركة مجموعة من الباحثين والمؤلفين الذين أصدرت الجمعية مؤلفاتهم. كما قامت بقراءة رواية "تيكتّاي" لمؤلفها محمد مستاوي في مقرها المركزي بالرباط، إثر صدورها.

رابعا: تجربة الجمعية بين المكاسب والمعيقات في مجال الكتاب الأمازيغي:
إن الطبع والنشر، في بداية الأمر، كان نضاليا؛ وأحيانا شبه تعويضي؛ وكان يتم بوسائل الطبع "البدائية" (ستانسيل والرونيو).
أما "التوزيع" و"البيع"، فقد كان يتم الجمع بين مختلف القنوات الممكنة مثل "البيع التعاطفي"، و"البيع النضالي"، وما يمكن أن ننعته بالتسويق والترويج عن طريق "من اليد إلى اليد" ...
لكن التجربة المريرة، التي عانت منها الجمعية، تتمثل في العلاقة مع شركات التوزيع ... وكبديل لهذه التجربة المريرة، ولعوائق الترويج والتسويق والتوزيع، قامت الجمعية بمحاولات لخلق قنوات التوزيع والبيع: مثل مشروع امتلاك أكشاك في بعض المدن، كما تم اقتراح خلق شركة توزيع، وتم، لفترة معينة، تبني فكرة التوزيع عن طريق مكتبات متعاطفة (تجربة الدار البيضاء) ...
ولم تصمد إلا تجربة المشاركة في المعرض الدولي للنشر والكتاب بالدار البيضاء وتنظيم معارض جهوية حيث توجد فروع الجمعية. لكن هذه التجربية لم تكتمل لعدم تمكن الجمعية من الاستفادة من المعارض الدولية والوطنية الجهوية التي تنظمها وزارة الثقافة والاتصال خلال السنة في مختلف البلدان وفي مختلف مناطق المغرب.
خامسا: تجربة الجمعية والآفاق الممكنة لدعم وتشجيع الكتاب الأمازيغي:
يمكن اختصار هذه الآفاق في ما يلي:
- توفير الموارد المالية للتمكن من متابعة إصدار الكتاب الأمازيغي؛
- تأهيل العنصر البشري، من خلال عقد لقاءات تكوينية في مختلف مجالات الكتابة (تقنيات ومناهج التأليف في مختلف الحقول)؛
- اعتماد لجن كفءة لقراءة ولاختيار الأعمال التي تستحق النشر؛
- البحث عن سبل تسويق الكتاب الأمازيغي (نقط بيع معينة أو خلق قنوات للتوزيع)؛
- إعادة طبع الإصدارات النافدة والتي تشكل رصيدا مهما بالنسبة للبحث الأكاديمي؛
- تنويع سبل نشر الكتاب الأمازيغي (الكتاب الإلكتروني، مواقع إلكترونية للتعريف بالكتاب الأمازيغي، ...)؛
- المشاركة في المعارض الدولية والوطنية الجهوية التي تنظمها وزارة الثقافة والاتصال دوليا ووطنيا؛
- التنسيق بين مختلف الجمعيات التي تهتم بالكتاب الأمازيغي من أجل الحصول على مجموعة أروقة خاصة بها في المعرض الدولي للنشر والكتاب بالدار البيضاء لعرض إنتاجاتهم الخاصة بالكتاب الأمازيغي.
على سبيل الخلاصة
بعد هذا الاستعراض الوجيز لتجربة الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي المتعلقة بالكتاب الأمازيغي ، يمكن القول أن النشر بالنسبة للجمعية لم يكن ترفا فكريا، بل هو مشروع جاد لتطوير الكتابة حول الأمازيغية وبالأمازيغية؛ والتزام ثابت للقطع مع الثقافة الشفوية، والعمل على تدليل السبل لمأسسة الكتاب الأمازيغي.

ملحوظة: هذا المقال يعتبر تتويجا لمشاركتين بنفس الموضع مع كل من المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية بمناسبة انعقاد المعرض الدولي للنشر والكتاب بالدار البيضاء في دورة فبراير 2017؛ ومع تيرّا–رابطة الكتاب بالأمازيغية، خلال الملتقى الوطني الثامن للكتاب بالأمازيغية، تحت شعار: إنتاج وتلقي الأدب الأمازيغي، أي دور للمؤسسات ؟ (تجربة أمريك نموذجا)؛ يومي 30 و31 دجنبر 2017 بمدينة أكادير.

الحسين أيت باحسين، نائب الكاتب العام للجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي
------------------
الملحق 1: إصدارات الأستاذ محمد مستاوي (نموذجا لما يصدره أشخاص، هنا وهناك، يصعب إحصاء ما ينتجونه الآن:
- ديوان ئسكراف (طبعتان)؛
- ديوان تاضصا د ئمطّاون (طبعتان)؛
- ديوان أسايس؛
- ديوان تاضّنكيوين؛
- ديوان مازّا تنّيت؛
- الأعمال الشعرية الكاملة (مجموع الدواوين الخمسة السابقة)؛
- تيفاوين، الجزء 1؛
- تيفاوين، الجزء 2؛
- تيفاوين، الجزء 3؛
- تيفاوين، الجزء4؛
- تيفاوين، الجزء 5؛
- تيفاوين، الجزء 6؛
- نان ويلّي زرينين (5 طبعات)؛
- عبوش في البرلمان؛
- حجو غ البرلمان؛
- تيكتّاي (رواية)؛
- تامازيرت ن ئضرضار (35 حكاية)؛
- ألبنسير، الجزء الأول (5 طبعات)؛
- ألبنسير،الجزء الثاني (طبعتان)؛
- ديوان الرايس سعيد أشتوك؛
- ديوان المقاوم الرايس الحسين جانطي؛
- ديوان الرايس الحاج بلعيد (طبعتان)؛
- ديوان ؤرتي ن ؤماركَ: الحاج الحسن أجمّاع والحاج عثمان أزوليض؛
- ديوان أغبالو (الطبعة الثانية؛ الطبعة الأولى من إصدار علي شوهاد أرشّاش)؛
- الهجرة والاغتراب في الشعر الأمازيغي (قصائد أمازيغية معربة)؛
- الوحدة الترابية في الشعر المغربي الأمازيغي؛
- الشعر الديني المغربي الأمازيغي في خدمة الإسلام؛
- مجلة تاوسنا، العدد 1(بتنسيق مع ذ. أحمد عصيد)؛
- مجلة تاوسنا، العدد 2 (بتنسيق مع ذ. أحمد عصيد)؛
- تكريم محمد مستاوي المتعدد في الواحد (تحت الطبع)؛
- المقاومة في الشعر المغربي الأمازيغ (قصائد أمازيغية معربة) تحت الطبع؛
- ديوان جديد تحت الطبع.

الملاحق الخاصة بإصدارات الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي:
الدراسات الأمازيغية:
1 بوكوس، أحمد (1977) Langue et culture populaire au Maroc، ط.1، (نفذ).
2 أشغال مناظرة (1991) تاسكلا ن تمازيغت (الأدب الأمازيغي)، ط.1.
3 أخياط، إبراهيم (1994) لماذا الأمازيغية؟ ط.1.
4 جهادي، الحسين (1995) تاغاراست ن ؤرقّاس ن ربّي، ط.1، نفذ.
5 الصافي مومن، علي (1996) الوعي بذاتنا الأمازيغية، ط.1.
6 الصافي مومن، علي (1998) الأمازيغية تحاور الوزير الأول، ط.1، نفذ.
7 عصيد، أحمد (1998) الأمازيغية في خطاب الإسلام السياسي، ذ.1، نفذ.
8 أشغال مناظرة وطنية (1998) الأمازيغية الآن، ط.1، نفذ.
9 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2000) الأمازيغية في ميثاق التربية والتكوين، ط.1، نفذ.
10 رشيد، الحسين (2000) الحيوان في الأمثال والحكايات الأمازيغية، ط.1، نفذ.
11 شفيق، محمد (2000) لمحة عن ثلاثة وثلاثين قرنا من تاريخ الأمازيغيين، ط.1، نفذ.
12 أشغال ندوة (2002) من أجل الاعتراف الدستوري بالأمازيغية، ط.1، نفذ.
13 الصافي مومن، علي (2002) خطابات إلى الشعب الأمازيغي، ط.1.
14 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2002) من أجل ترسيم أبجدية تيفيناغ لتدريس الأمازيغية (تحاليل ووثائق وآراء)، ط. نفذ.
15 أشغال مناظرة وطنية (2004) قراءة في مسار الحركة الثقافية الأمازيغية، ط.1.
16 أخياط، إيراهيم (2004) رجالات العمل الأمازيغي (الراحلون منهم)، ط.1.
17 أخياط، إبراهيم (2005) لماذا الأمازيغية؟ ط.1.
18 إذثنين، عمر (2006) عن الفيلم الأمازيغي، ط.1.
19 أشغال مناظرة وطنية (2007) حول خطاب الهوية بالمغرب، ط. 1.
20 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2007) أربعون سنة من النضال الأمازيغي، ط.1.
21 أخياط، إبراهيم (2007) الأمازيغية هويتنا الوطنية، ط.1.
22 أشغال ندوة وطنية (2009) أي مستقبل للأمازيغية بالمغرب؟ ط.1.
23 أيت باحسين، الحسين (2011) تنسيق أشغال المهرجان الوطني 5 للفيلم الأمازيغي، ط.1.

الإبداعات الأمازيغية:
24 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (1974) ديوان ئموزّار لمجموعة من المبدعين، ط.1، نفذ.
25 مستاوي، محمد (1976) ئسكراف (أصدر المؤلف على حسابه الطبعة الثانية، ط.1، نفذ.
26 أخياط، إراهيم (1989) ديوان تابرات، ط.1، نفذ.
27 بوراس، عبد العزيز (1991) حمّو ؤنامير، ط.1، نفذ.
28 الصافي مومن، علي (1993) تيغري ن تابرات، ط.1، نفذ.
29 ؤبلا، إبراهيم (1997) تاموديت ن ؤسايس (أيناس)، ط.1، نفذ.
30 رشيد، الحسين (1997) تلا أيتماس، ط.1، نفذ.
31 أوزال، محمد أوعلي (1997) الحوض في الفقه المالكي الأمازيغي، الجزء 1، تحقيق عبد الله الجشتيمي، ط.1، نفذ.
32 أشيبان، إبراهيم (1998) ديوان أنزليف، ط.1، نفذ.
33 المحروق، سيفاو سعيد (1998) تاغلاغالت ن واضان، ترجمة واعزي الحسين، ط.1، نفذ.
34 بن إحيا كويجان، الحسين (2002) تاماكيت ئنو (أمارك ن فاطمة تاباعمرانت)، ط.1، نفذ.
35 أوسوس، محمد (2009) أيت ئقجدر د ؤخساس، ط.1.
36 بلوش، عبد الرحمان (2010) ديوان ماني نرا (ⵎⴰⵏⵉ ⵏⵔⴰ?)، ط.1.
37 الحاحي، رشيد (2010) ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⴷ ⵉⵙⵇⵙⵉⵜⵏ ⵏ ⵉⵎⴰⵍ، tamazivt d isqsitn n imal، ط.1.
38 IKKEN، Ali (2010) Ma langue, la voici، ط.1.
39 الفكهي، زهرة (2011) تيمليلاّي ⵜⵉⵎⵍⵉⵍⵍⴰⵢ، ط.1.
40 جاكان، سعيد (2012) تورارين ن تمرصيت (turarin n tmRSit، ⵜⵓⵔⴰⵔⵉⵏ ⵏ ⵜⵎⵕⵚⵉⵜ)، أغاني أطفال المخيم، ط.1.

أعلام الثقافة الأمازيغية:
41 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (1991) تكريم ذ. محمد شفيق، ط.1، نفذ.
42 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (1991) تكريم الرايس أحمد أمنتاك، ط.1، نفذ.
43 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (1994) تكريم الكاتب والروائي والشاعر محمد خير الدين، ط1، نفذ.
44 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (1994) تكريم الكاتب والشاعر محمد مستاوي، ط.1، نفذ.
45 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2002) تكريم مجموعة أوسمان "الموسيقى الأمازيغية وإرادة الحياة"، ط.1.
46 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2006) تكريم الكاتب والروائي الصافي مومن علي، ط.1، نفذ.
47 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافيى (2007) تكريم الفنان الحسين بوازكارن، ط.1، نفذ.
48 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي(2008) تكريم الكاتب والروائي فاروق أزنابط، ط.1، نفذ.
49 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2009) الفنان والممثل عبد اللطيف عاطف، ط,1، نفذ.
50 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2011à الفنانة والممثلة لويزا بوسطاش، ط.1، نفذ.

دوريات ثقافية أمازيغية:
51 ءارّاتن (1975) دورية أمازيغية داخلية، السنة 1، عدد 1، نفذت.
52 ءارّاتن (1975) دورية أمازيغية داخلية، السنة 1، عدد 2، نفذت.
53 ءارّاتن (1975) دورية أمازيغية داخلية، السنة 1، عدد 3، نفذت.
54 ءارّاتن (1975) دورية أمازيغية داخلية، السنة 1، عدد 4، نفذت.
55 ءارّاتن (1976) دورية أمازيغية داخلية، السنة 2، عدد 5، نفذت.
56 التبادل الثقافي (1979) (بثلاث لغات: الأمازيغية، العربية والفرنسية)، دورية داخلية، السنة 1، عدد 1، نفذت.
57 التبادل الثقافي (1979) (بثلاث لغات: الأمازيغية، العربية والفرنسية)، دورية داخلية، السنة 1، عدد 2، نفذت.
58 التبادل الثقافي (1979) (بثلاث لغات: الأمازيغية، العربية والفرنسية)، دورية داخلية، السنة 1، عدد 3، نفذت.
59 التبادل الثقافي (1979) (بثلاث لغات: الأمازيغية، العربية والفرنسية)، دورية داخلية، السنة 1، عدد 4، نفذت.
60 التبادل الثقافي (1980) (بثلاث لغات: الأمازيغية، العربية والفرنسية)، دورية داخلية، السنة 2، عدد 5، نفذت.
61 التبادل الثقافي (1980) (بثلاث لغات: الأمازيغية، العربية والفرنسية)، دورية داخلية، السنة 2، عدد 6-7، نفذت.
62 ءامود (1990) دورية ثقافية أمازيغية، عدد1، أبريل 1990.
63 ءامود (1990) دورية ثقافية أمازيغية، عدد2، غشت 1990.
64 ءامود (1991) دورية ثقافية أمازيغية، عدد3-4، ماي 1991.

جريدة ”تامونت“:
65 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (فبراير 1994)، جريدة تامونت، عدد1، نفذ.
66 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (مارس 1994)، جريدة تامونت، عدد2، نفذ.
67 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (أبريل 1994)، جريدة تامونت، عدد3، نفذ.
68 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (يونيو 1994)، جريدة تامونت، عدد4، نفذ.
69 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (أكتوبر 1994)، جريدة تامونت، عدد5، نفذ.
70 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (دجنبر 1994)، جريدة تامونت، عدد6، نفذ.
71 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (يونيو 1995)، جريدة تامونت، عدد7، نفذ.
72 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (غشت 1995)، جريدة تامونت، عدد8، نفذ.
73 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (أكتوبر 1995)، جريدة تامونت، عدد9، نفذ.
74 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (فبراير 1996)، جريدة تامونت، عدد10، نفذ.
75 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (يونيو 1997)، جريدة تامونت، عدد11، نفذ.
76 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (غشت 1997)، جريدة تامونت، عدد12، نفذ.
77 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (نونبر 1997)، جريدة تامونت، عدد13، نفذ.
78 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (أبريل 1998)، جريدة تامونت، عدد14، نفذ.

دلائل وبطائق التعريف بالجمعية وبأنشطتها الإشعاعية:
79 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (1993) ربع قرن من العمل الثقافي الأمازيغي، تخليد الذكرى الفضية لتأسيس الجمعية، ط.1، نفذ.
80 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (1997) 30 سنة من العمل الثقافي الأمازيغي، من أجل تعميق الوعي بالذات الأمازيغية، ط.1، نفذ.
81 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2004) بطاقة التعريف بالجمعية، الأهداف والمنجزات (1967 – 2004)، ط.1، نفذ.
82 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2008) أربع سنوات من منجزات الجمعية، بين المؤتمرين 12 و13، دجنبر 2004 – دجنبر 2008، ط.1، نفذ.
83 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2009) دليل المهرجان الوطني للفيلم الأمازيغي، وارزازات 20-25 أكتوبر 2009، ط.1، نفذ.
84 الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي (2010) دليل المهرجان الوطني للفيلم الأمازيغي، وارزازات، 13-18 دجنبر 2010، ط.1، نفذ.

ملاحظات:
- يضاف، إلى هذه المنشورات، أزيد من 30 ملف ودليل وبطاقة أخرى بمناسبة انعقاد مؤتمرات الجمعية وندوات ثقافية أو صحفية وتنظيم أنشطة إشعاعية وتكريمات أعلام أمازيغية ومهرجانات وطنية للمسرح والفيلم الأمازيغيين والمخيمات الصيفية للأطفال والربيعية لليافعين وكذا التداريب التكوينية لأطر هذه المخيمات الصيفية،
- تشارك الجمعية كل سنة في "المعرض الدولي للنشر والكتاب بالدار البيضاء" من أجل المساهمة في ترويج وتسويق الكتاب الأمازيغي دعما للكتاب الأمازيغي وتعريفا بالجديد منه كما تقتني من كل كاتب ومبدع نسخا من منشوراته دعما له،
- تعمل الجمعية، حسب إمكانياتها، على المشاركة في معارض الكتاب الجهوية والجامعية من أجل حضور الكتاب الأمازيغي في مختلف الجهات ومن أجل تقريب الكتاب الأمازيغي للطلاب وخاصة منهم طلاب الدراسات الأمازيغية بالجامعات الذين يفتقرون للمراجع الأمازيغية في كثير من الأحيان،
- تتوفر الجمعية على رصيد من المراجع ذات الصلة بالأمازيغية لغة وثقافة وهوية وحضارة، وهي رهن إشارة الباحثين والمهتمين أفرادا ومؤسسات وطنية وأجنبية.

الملحق الخاص بتنظيم الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي لمعارض جهوية للكتاب الأمازيغي:
18-31 غشت 1980، في بهو قاعة المجلس البلدي، بمدينة أكادير، في إطار الجامعة الصيفية، تحت شعار: الوحدة في التنوع.
16 – 23 نونبر 1990، في بهو وزارة الشؤون الثقافية، بمدينة الرباط، في إطار أيام الثقافة الأمازيغية، تحت شعار: "الثقافة الأمازيغية مسؤولية وطنية"؛ وبمناسبة ندوات تكريمية لكل من محمد شفيق وأحمد أمنتاك.
11-13 مارس 1993، في بهو الغرفة التجارية والصناعية، بمدينة القنيطرة، في إطار أيام الثقافة الأمازيغية، تحت شعار: "الثقافة الأمازيغية مكون أساسي للثقافة الوطنية".
16-18 مارس 1993، بدار الشباب بنسودة ابن مسيك سيدي عثمان، بمدينة الدار البيضاء، في إطار أيام الثقافة الأمازيغية بالدار البيضاء، تحت شعار: "الكتاب الأمازيغي ودوره في تنمية الثقافة الوطنية"، وبمناسبة انعقاد ندوتين: "الكتاب الأمازيغي الديني" و"الكتاب الأمازيغي الأدبي".
22-29 مارس 1993، ببلدية سباتة، بمدينة الدار البيضاء، في إطار الأسبوع الثقافي الأول لبلدية سباتة.
23-24 أبريل 1993، في رياض الثقافة رميلة، بمدينة مراكش، في إطار أيام الثقافة الأمازيغية بولاية مراكش، تحت شعار: "الثقافة الأمازيغية مسؤولية وطنية" مع توقيع كتاب: تاسكلا ن تمازيغت (مدخل للأدب الأمازيغي).
26-28 ماي 2005، ببهو مندوبية وزارة الثقافة بتمارة، بمدينة تمارة، في إطار أيام الثقافة الأمازيغية بتمارة، تحت تحت شعار: "إدماج الأمازيغية في الإعلام من صميم المواطنة".
1-4 يونيو 2006، في قاعة وزارة الشبيبة والرياضة، بمدينة أكادير، في إطار مهرجان المسرح الأمازيغي، وبمناسبة انعقاد ندوة حول: "واقع المسرح الأمازيغي".
21-25 مارس 2007، في قاعة الحاج الحبيب، بمدينة أنزا-أكادير، لإي إطار أيام المرأة، وبمناسبة انعقاد ندوة حول المرأة، وبمناسبة اليوم العالمي للمرأة.
19 – 21 أبريل 2007، في المركب الثقافي الحرية، بمدينة فاس، في إطار أيام فاس الأمازيغية، بمناسبة انعقاد ندوة حول "الأمازيغية والوحدة الوطنية".
2008، في مدينة وارزازات، في إطار الاحتفال برأس السنة الأمازيغية، وبمناسبة ندوة حول رأس السنة الأمازيغية.
21-23 فبراير 2008، في دار الثقافة محمد حجي، بمدينة سلا، في إطار اليوم العالمي للغة الأم، بمناسبة انعقاد ندوة حول لغة الأم.
21-23 مارس 2008، في قاعة الحاج الحبيب، بمدينة أنزا-أكادير، في إطار الملتقى الوطني الثالث للمرأة (حي تدارت)، وبمناسبة انعقاد ندوة حول المرأة بمناسبة اليوم العالمي للمرأة.
02-10 يونيو 2008، في قاعة الانبعاث التابعة لمندوبية الشبيبة والرياضة، بمدينة أكادير، في إطار الدورة 7 للمهرجان الوطني للمسرح الأمازيغي، وبمناسبة انعقاد ندوة حول "المسرح الأمازيغي".

مشاركة الجمعية في المعرض الدولي للنشر والكتاب بالدار البيضاء منذ المعرض الدولي الرابع بدون انقطاع إلى حين إسناد الوزارة المكلفة أصغر رواق في تاريخ التنسيق معها للجمعية سنة 2016؛ علما أن مختلف جمعيات الحركة الأمازيغية وكذا مختلف المؤلفين الذين ينشرون على حسابهم يلجأون إلى الجمعية لكي تقوم بترويج إنتاجاتهم نظرا لكون المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية لا يعرض إلا ما ينتجه كمؤسسة متخصصة وخاضعة لقوانينها التنظيمية. وهذه المشاركة تقوم على شراكة بين الجمعية والوزارة نظرا لما قامت به وتقوم به الجمعية من إنجازات على مستوى تثمين الأمازيغية لغة وثقافة وهوية وحضارة.
30 أكتوبر-02 نونبر 1987، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.1.
23-30 نونبر 1988، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.، 2.
16-24 نونبر 1990، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب – د.3.
03-14 نونبر 1992، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب، د. 4.
11- 20 نونبر 1994، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.5.
08-17 نونبر 1996، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د. 6.
05-15 نونبر 1998، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د. 7.
04-12 نونبر 2000، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د. 8.
09-15 دجنبر 2002، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د. 9.
13-22 فبراير 2004، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.10.
10-20 فبراير 2005، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، (مع أول مشاركة للمعهد الملكي للثقافة الأمازيغية (أزيد من 20 إصدار) ومركز طارق بن زياد)، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.11، وبمناسبة ندوة حول "الإبداع المكتوب بالأمازيغية وإشكالية التهميش".
10-19 فبراير 2006، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د. 12، وبمناسبة ندوة حول: "واقع الأمازيغية".
09-18 فبراير 2007، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.13، وبمناسبة تنظيم ندوة.
08-17 فبراير 2008، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.14، وبمناسبة تنظيم ندوة.
13-22 فبراير 2009، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.15، وبمناسبة تنظيم ندوة.
13-22 فبراير 2010، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.16، وبمناسبة تنظيم ندوة.
11-21 فبرياير 2011، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.17، وبمناسبة تنظيم ندوة.
09-19 فبراير 2012، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.18، وبمناسبة تنظيم ندوة.
29-مارس-7 أبريل 2013، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب-د.19، وبمناسبة تنظيم ندوة.
13-23 فبراير 2014، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.20، وبمناسبة تنظيم ندوة.
13-22 فبراير 2015، في رواق المعرض الخاص بالكتاب الأمازيغي، بمدينة الدار البيضاء، في إطار المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.21، وبمناسبة تنظيم ندوة.
12-21 فبراير 2016، مدينة الدار البيضاء، المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.22، عدم المشاركة نظرا لإكراهات ذاتية وإسناد أصغر رواق في تاريخ التنسيق مع وزارة الثقافة.
09-19 فبراير 2017، مدينة الدار البيضاء، المعرض الدولي للنشر والكتاب - د.23، عدم إسناد رواق للجمعية من طرف وزارة الثقافة.
08-18 فبراير 2018، مدينة الدار البيضاء، المعرض الدولي للنشر والكتاب- د.24، عدم إسناد رواق للجمعية من طرف وزارة الثقافة والاتصال.

يمكن العودة إلى الرابط التالي، للاطلاع على مزيد من التفاصيل المتعلقة بما أصدرته الجمعية المغربية للبحث والتبادل الثقافي في ظروف غير مواتية في أغلب الأحيان، خاصة قبل الاعتراف الرسمي بالأمازيغية:
https://www.facebook.com/lhoucine.aitbahcine/media_set?set=a.4486671361505.179090.1131789087&type=3









التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



التعليقات


1 - رغم هذا لانرى أثرا لهذا الكتاب
عبد الله اغونان ( 2018 / 2 / 8 - 18:52 )
وجل الكتب باللغة العربية

اخر الافلام

.. مدير الاستخبارات الأميركية: أوكرانيا قد تضطر للاستسلام أمام 


.. انفجارات وإصابات جراء هجوم مجهول على قاعدة للحشد الشعبي جنوب




.. مسعفون في طولكرم: جنود الاحتلال هاجمونا ومنعونا من مساعدة ال


.. القيادة الوسطى الأمريكية: لم تقم الولايات المتحدة اليوم بشن




.. اعتصام في مدينة يوتبوري السويدية ضد شركة صناعات عسكرية نصرة