الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


رواية ( يتأقلم ) تفوز بجائزة فيمينا لعام 2021، وفازت رواية تركية عن الرواية الأجنبية

سمير حنا خمورو
(Samir Khamarou)

2021 / 10 / 26
الادب والفن


ذهبت جائزة فيمينا الفرنسية لهذا العام لرواية يتأقلم S’adapter للكاتبة والصحفية كلارا دوبون مونو Clara Dupont-Monod البالغة من العمر 48 عامًا، والصادرة عن دار النشر ستوك (Stock)، بينما ذهبت جائزة الرواية الأجنبية إلى التركي أحمد ألتان عن روايته مدام حياة Madame Hayat إصدار أكت سود (Actes Sud). وهي رواية كُتبت في السجن، ولم تنشر بعد بلغتها الأم، وفاز في الجولة الأولى.
اجتمعت لجنة التحكيم النسائية يوم الاثنين 25 اكتوبر ، في متحف كارنافاليه في باريس ، واختارت الرواية الفائزة في الجولة الثامنة ، بعد حصولها على ستة أصوات ، مقابل خمسة أصوات لرواية الذروة ذروة Climax للكاتب توما بي ريفيردي Thomas B. Reverdy الصادرة عن دار فلاماريون (Flammarion).
هذه الجائزة هي الأولى من بين الجوائز الأدبية الكبرى التي تمنح في الخريف ، قبل جائزة لو ميديسي le Medici التي سيعلن عنها اليوم، الثلاثاء ، و الجائزة الكبرى للرواية للأكاديمية الفرنسية Grand Prix du roman de l Académie française ، سيعلن عن الفائز /ة يوم الخميس ، وجائزتي كونكور Goncourt و رونودو Renaudot في 3 تشرين الثاني /نوفمبر 2021.

اخيراً ، ذهبت جائزة دراسة (ليسيه l’essai) إلى الكاتبة آني كوهين سولال Annie Cohen-Solal عن دراستها "أجنبي يدعى بيكاسو Un étranger nommé Picasso الصادرة عن فايار (Fayard) ، والذي يروي كيف أن السيد الإسباني "بيكاسو" لم يحصل أبدًا على الجنسية الفرنسية.

الروائية "كلارا دوبون مونو" بدأت حياتها المهنية كصحفية في مجلة (كوزموبوليتان) ثم دخلت في سن 24 سنة كمراسلة رئيسية في مجلة (ماريان). في عام 2007 ، أصبحت رئيسة تحرير صفحات ماريان الثقافية. في الوقت نفسه ، في 26 تموز / يوليو 2019 ، تم تعيينها كلارا دوبون مونو مديرة أدبية مسؤولة عن الأعمال غير الروائية في إصدارات جان كلود لاتيس ، حيث شغلت منصبها في أيلول / سبتمبر 2019.
رواياتها
ايوفا لوسيول Eova Luciole صدرت عام 1998
جنون الملك مارك La Folie du roi Marc صدرت عام 2000
قصة عاهرة Histoire d une prostituée صدرت عام 2003
الشغف بحسب جويت La Passion selon Juette صدرت عام 2007
نيستور يستسلم Nestor rend les armes صدرت عام 2011
قال الملك انني كنت شيطانا Le Roi disait que j’étais diable صدرت عام 2014
التمرد La Révolte صدرت عام 2018
يتأقلم S adapter صدرت عام 2021
تتحدث الرواية الخيالية (تأقلم) عن وصول طفل معاق إلى أشقائه. إنها قصة طفل بعيون سوداء مترددة، تتوه في الغموض ، طفل دائما مستلقي ، مع خدود ناعمة وممتلئة وأرجل شفافة وعروق زرقاء ، مع صوت صافي وعالي ، بأقدام منحنية وحنك أجوف. طفل سرمدي. طفل غير متكيف يرسم حدودًا غير مرئية بين أسرته والآخرين. هذه هي قصة مكانه، في منزل سيفينول حيث ولد ، وسط الطبيعة القوية والجبال الحامية الواقية ؛ من مكانته عند إخوته وفي طفولته المضطربة. إن الأخ الأكبر الذي يندمج مع الطفل ، والذي ، يلعب معه لعبة ضد لعبة ، متفهما، ويكاد يكونان مثل التوائم السيامية ، يصبح مرتبطاً به ، ويستسلم له ويتخلى له، يفقد نفسه فيه. الأصغر ، الذي يتجذر فيه الاشمئزاز والغضب ، رفض الطفل الذي يشتاق لفرح والديه وطاقة الأخ الأكبر. ذلك الشخص الأصغر الذي يعيش في ظل أشباح الأسرة، كل هذا، بينما يتحمل ولادة الحاضر خارج الذاكرة.
كما في الحكاية الخيالية ، تشهد حجارة المحكمة. كما في القصص الخيالية ، القوة تأتي من الأطفال ، من الحب المجنون للأخ الأكبر الذي يحميه، الى المتمرد الأصغر، الذي سيلقي الحزن والأسى جانبا لإنقاذ الأسرة المنحرفة. من الأخير الذي سيعرف ان يوفق بين القصص.

أما الكاتب أحمد ألتان فهو من مواليد أنقرة في 2 آذار / مارس 1950 ، وهو كاتب مقالات تركي ، ورئيس تحرير صحيفة تراف Taraf اليومية، والده جيتين ألتان (Çetin Altan) ، شيوعي ، نائب عن حزب العمال التركي بين عامي 1965 و 1969 ، واشتهر في ذلك الوقت بكتبه وتحديه لسلطة للعسكرية. تم سجنه وتعذيبه لمعارضته للنظام العسكري الديكتاتوري . كان رئيس تحرير صحيفة "ميلييت" ذات النفوذ ، ثم مؤسس صحيفة "تراف" اليومية ، والشريك التركي الأول لموقع ويكيليكس.أحمد ألتان اتهم بالمشاركة في انقلاب 15 تموز/ يوليو 2016 ، واعتقل ضمن اعتقالات جماعية طالت الأوساط الإعلامية والفكرية والصحفية والتعليمية. إنه متهم بإرسال "رسائل مموهة" في برنامج تلفزيوني ، والتي وصفها بأنها تهم مختلقة، تم سجنه في أيلول/ سبتمبر 2016 وحكم عليه بالسجن المؤبد المشدد في 2018 . وتم تأكيد إدانته في الاستئناف في 3 مايو / أيار 2019 من قبل أعلى هيئة قضائية في البلاد ، المحكمة الدستورية.
ثم أصدرت المحكمة العليا في تركيا يوم الجمعة 5 يوليو / تموز 2019 حكماً جديداً بإلغاء عقوبة السجن مدى الحياة بحق أحمد ألتان وشقيقه محمد ألتان، ونازلي إليجاك (تم الإفراج عن محمد في يونيو / حزيران 2018). خلصت المحكمة إلى أن أحمد ألتان ونازلي إليجاك لم يرتكبا جريمة "انتهاك الدستور" ؛ فهي تأخذ عليهم فقط تهمة "مساعدة جماعة إرهابية دون أن يكونا أعضاء فيها". ومع ذلك ، ترفض المحكمة طلباتهم بالإفراج عنهم. أُحيلت القضية إلى المحكمة الجنائية العليا في اسطنبول رقم 26 وأصدرت الحكم بالإفراج عنهم في تشرين الثاني / نوفمبر 2019 وصرح احمد قائلا : "بقدر ما يسعدني أن أكون بين الأشخاص الذين أحبهم ، الآن ليس الوقت المناسب للشماتة. ومن الصعب تلقي أنباء الإفراج عن المرء عندما يظل آلاف الأبرياء محتجزين ظلماً ". تم القبض عليه مرة أخرى بعد أيام قليلة من إطلاق سراحه من السجن .
أفرجت السلطات التركية عن أحمد ألتان في 14 نيسان /أبريل 2021. في اليوم السابق ، كانت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان قد أدانت الدولة التركية لاحتجازها الكاتب والصحفي أحمد ألتان.
رواياته المترجمة الى الفرنسية
مثل جرح السيف "Kılıç yarası gibi"، ترجمة ألفريد ديبيرا ، نشرت 2000 .
الحب في أيام التمرد İsyan günlerinde aşk ترجمة ألفريد ديبيرا، نشرت 2008
لن ارى العالم مرة أخرى - نصوص من السجن - ترجمة جوليان لابير لا كابان، نشرت 2019
مدام حياة Madame Hayat ترجمة جوليان لابير لا كابان، نُشرت 2021








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. حفل تا?بين ا?شرف عبد الغفور في المركز القومي بالمسرح


.. في ذكرى رحيله الـ 20 ..الفنان محمود مرسي أحد العلامات البار




.. اعرف وصايا الفنانة بدرية طلبة لابنتها في ليلة زفافها


.. اجتماع «الصحافيين والتمثيليين» يوضح ضوابط تصوير الجنازات الع




.. الفيلم الوثائقي -طابا- - رحلة مصر لاستعادة الأرض