الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


علمانية اللغة العربية و ديمقراطيتها

حسن عجمي

2016 / 10 / 10
الادب والفن


اللغة العربية علمانية و ديمقراطية بامتياز. فهي تحتوي على معلومات متوارثة تدافع بها عن مبادىء العلمانية و الديمقراطية. هكذا اللغة العربية من أفضل و أنجح الثوار العرب.

فعل " أؤمن " في اللغة العربية لا بد من استخدامه في سياق الدين كاستخدام عبارة " أؤمن بالإسلام " أو " أؤمن بالمسيحية ". أما أفعال " أعلم " و " أعرف " و " أعتقد " و " أظن " فلا بد من استعمالها في سياقات أخرى كاستعمال " أعلم " في سياق العلوم المُبرهَن على أنها صادقة و استعمال " أعتقد " مع ما لدينا حجج متواضعة على صدقه و إن لم تكن كافية للوصول إلى مرتبة العلم و استعمال " أظن " في سياق ما نعتقد بلا حجة أو بحجة ضعيفة. أما المعرفة في اللغة العربية فمعتمدة على العُرف بسبب إمكانية اشتقاقهما لغويا ً من بعضهما البعض. على هذا الأساس , تميّز اللغة العربية بين فعل " أؤمن " فتحصره في سياق الدين و بين فعل " أعلم " فتحصره في سياق امتلاك الحجج القوية كما تحصر فعل " أعتقد " في سياق حجج ضعيفة و تحصر فعل " أظن " في سياق اللاحجج أو في سياق الحجج الأضعف. و بذلك تفصل اللغة العربية بين سياق الإيمان الديني و العلم و المعرفة و الاعتقاد و الظن. و بما أن اللغة العربية تفصل بين سياق الإيمان الديني و سياق العلم , إذن بالنسبة إليها من الخطأ الحكم على العلم من خلال الدين أو الإيمان و العكس صحيح ما يعني أن معيار الإيمان الديني يختلف جذريا ً عن معيار الإعتقاد العلمي أو المعرفي المعتمد مثلا ً على العلوم الطبيعية أو المعارف العملية في حياتنا اليومية.

من هنا , تقدِّم اللغة العربية فلسفة علمانية بفضل فصلها بين السياق الديني و معيارية حكمه و بين سياق العلوم و المعارف و معاييرها. لذا تتضمن العربية مبدأ مفاده أنه يجب الفصل بين الإيمان الديني من جهة و العلوم أو المعرفة المستخرجة من الاختبار العلمي أو اليومي أو العُرفي من جهة أخرى. و علما ً بأن اللغة العربية تفصل بين الإيمان الديني و الإعتقاد العلمي أو المعرفي فتتضمن بذلك لا صوابية الحكم على المتدين من خلال العلم و لا صوابية الحكم على العلم من خلال الدين , إذن تدعو اللغة العربية إلى عدم رفض المتدينين بدين ما من خلال ما نعلم و نعرف و نعتقد و عدم رفض مَن يتبع فقط العلوم النظرية و المعارف العملية من خلال ما نقبل من إيمان أو دين. و بذلك تحتوي اللغة العربية على مبدأ الفصل بين الدين و النظام السياسي و الاقتصادي المعتمد على ما نعلم تماما ً كما تحتوي على دعوة إلى قبول الآخر المختلف عنا في دينه أو علمه على أساس الفصل القائم بين الدين من جهة و العلم و المعرفة من جهة أخرى. هكذا اللغة العربية علمانية و أخلاقية في آن.

بالإضافة إلى ذلك , في اللغة العربية كلمة " دولة " مشتقة من " دالَ " بمعنى إنتقل من حال إلى حال أخرى. و بذلك اللغة العربية تقول إن الدولة هي التي تتغير و لا بد أن تتغير من حال إلى أحوال أخرى ما يتضمن أن العربية تدعو إلى تغيير الدولة و أنظمتها السياسية و الاقتصادية بشكل مستمر. و هذا ما يحدث في الديمقراطية من استبدال لأصحاب السلطة و مشاريعهم السياسية و الاقتصادية و ذلك من خلال الانتخابات المتواصلة لأفراد مختلفين و أحزاب مختلفة. من هنا , اللغة العربية ديمقراطية بامتياز فترفض احتكار السلطة من جراء دعوتها إلى استبدال الدولة و مشاريعها باستمرار. لكن حين ترفض العربية احتكار السلطة من قبل فرد أو جهة و تدعو إلى التغيير المستمر للدولة و مشاريعها أو قوانينها السياسية و الاقتصادية فهي في الحقيقة تدافع عن حقوق الأفراد و حرياتهم ما يجعل اللغة العربية تحتوي على دعوة ضمنية إلى احترام الحقوق الإنسانية و الحريات. هذا لأن عدم احتكار السلطة و استبدالها بأخرى بشكل دائم يضمن عدم خرق حقوق الناس و حرياتهم. فحين يحدث احتكار السلطة و عدم استبدالها يؤدي ذلك لا محالة إلى عدم احترام حقوق الآخرين كعدم احترام حقهم في الاختيار الحر لِمَن يحكم. هكذا اللغة العربية تدافع عن الديمقراطية و الحقوق الإنسانية و الحريات. و هذا متوقع لأن في اللغة العربية " السياسة " مشتقة من " ساسَ " بمعنى إهتمَّ و اعتنى. بذلك تعتبر اللغة العربية أن السياسة هي الإهتمام و الإعتناء بالمواطنين فالحفاظ على حقوقهم , و بذلك أيضا ً سياسة الدولة يجب أن تتوجه نحو إعلاء شأن المواطن كالإعتناء به إقتصاديا ً فمساعدته ماديا ً. هنا تتضمن اللغة العربية مبدأ من مبادىء توزيع الثروة بطريقة أو أخرى فتقترب من الدعوة إلى نوع معين من المساواة الاقتصادية بين المواطنين. فبما أن السياسة هي الإهتمام و الإعتناء , و علما ً بأن من الإعتناء بالآخر أن نعتني به إقتصاديا ً أيضا ً , إذن اللغة العربية تحتوي على فكرة مساعدة المواطنين إقتصاديا ً.

أما كلمتا " الحكم " و " الحاكم " فمن الممكن اشتقاقهما من كلمة " حكمة " حيث الجذر هو ( ح - ك - م ). من هنا بالنسبة إلى اللغة العربية , الحاكم لا بد من أن يمتلك الحكمة ما يتضمن أن اللغة العربية تقول إنه يجب اختيار الحاكم المالك للحكمة و إن لم يملك الحكمة فهو ليس بحاكم حقا ً فلا بد من إستبداله و تعيين حاكم حكيم. هكذا تحتوي اللغة العربية على فلسفة في الحكم مفادها الدفاع عن الديمقراطية لكونها تقول ضمنيا ً إنه لا بد من اختيار الحاكم الحكيم و السلطة فعلا ً بِيد الشعب الذي له الحق في إزالة الحاكم إن لم يكن حكيما ً. على هذا الأساس , تدعو اللغة العربية إلى بناء نظام ديمقراطي فتغدو بذلك ديمقراطية بامتياز. و هذا متوقع لأنها علمانية أيضا ً, و الديمقراطية و العلمانية زوجان لا فراق بينهما. فبما أن اللغة العربية علمانية , إذن من الطبيعي أن تكون ديمقراطية أيضا ً. فالديمقراطية الحقة تحافظ على و تحترم الحقوق الإنسانية و الحريات و لذا تفصل بين الدين و الدولة فتصبح علمانية لا محالة و إلا تحزبت الدولة لدين معين دون آخر فخرقت حقوق و حريات الآخرين المنتمين لأديان أخرى. بالإضافة إلى ذلك, " المحكوم " كلمة مشتقة من " حكمة ". و لذلك من منظور اللغة العربية , لا بد من حكم المحكوم أي المواطن بالحكمة و ليس بالعنف و القوة مثلا ً. لذا بالنسبة إلى العربية , لا بد عدم اعتماد العنف و القوة في الحكم بل لا بد من اعتماد الحكمة في حكم الناس و في هذا دعوة لرفض العنف و عدم استخدام القوة ما يحافظ على حقوق الأفراد و حرياتهم.

فكرة اللغة العربية القائلة بأن الحاكم لا بد من امتلاكه للحكمة مرتبطة بفكرة أخرى كامنة في لغتنا و مفادها أن العالَم لا بد أن يُحكَم بالعلم. فكلمة " العالَم " مشتقة من " علم " و العكس صحيح. و لذلك من منطلق اللغة العربية , العالَم يجب أن يُحكَم بالعلم. و لذا الحاكم عليه أن يملك العلم فالحكمة ليحصل على مشروعية حكمه. و بما أن في العربية كلمات " العالَم " و " العلم " و " المعلومات " مشتقة من بعضها البعض حيث الجذر هو ( ع - ل - م) , إذن تقول اللغة العربية إن العالَم يتكوّن على ضوء العلم و العلم مصدره العالَم و العالَم مجموعة معلومات. على هذا الأساس , اللغة العربية تحتوي على فلسفة معينة في ماهية العلم و العالَم و من جراء هذه النظرية تُلزِم الحاكم بامتلاك العلم فالحكمة لكون العالَم محكوما ً بالعلم. و تصر اللغة العربية على قبول نظريتها في الكون و تكوّنه بفضل الارتباط اللغوي بين مصطلح " الوجود " و فعل " وَجَدَ ". في العربية , مفهوم الوجود مشتق لغويا ً من وَجَدَ. من هنا , من منظور اللغة العربية , الوجود هو ما نجد أي ما نكتشف و نعلم. و بذلك الوجود مبني على ضوء العلم. هكذا أيضا ً العربية ترفع من شأن العلم و تدعو إلى اعتماده فتصبح اللغة العربية مؤمنة بالعلم كأسمى تجل ٍ من تجليات المعرفة ما ينسجم مع علمانية اللغة العربية.

اللغة العربية علمانية و ديمقراطية و ترفض العنف و تدعو إلى احترام الحقوق الإنسانية و الحريات. فاللغة العربية تمتلك عقلا ً خاصا ً بها و تفكر و تتصرف كفيلسوفة بامتياز. و هذا لكونها مجموعة معلومات متوارثة كمعلومة أن السياسة هي الإهتمام و الإعتناء.








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. حورية فرغلي: اخترت تقديم -رابونزل بالمصري- عشان ما تعملتش قب


.. بل: برامج تعليم اللغة الإنكليزية موجودة بدول شمال أفريقيا




.. أغنية خاصة من ثلاثي البهجة الفنانة فاطمة محمد علي وبناتها لـ


.. اللعبة قلبت بسلطنة بين الأم وبناتها.. شوية طَرَب???? مع ثلاث




.. لعبة مليانة ضحك وبهجة وغنا مع ثلاثي البهجة الفنانة فاطمة محم