الحوار المتمدن
- موبايل
الموقع
الرئيسي
الحياة السابقة
محمد الإحسايني
2007 / 7 / 7الادب والفن
الحياة السابقة
La vie anterieur /ش. بودلير
C. Baudelaire
ترجمة : محمد الإحسايني
سكنتُ دهراً طويلاً في ظل أروقة فسيحه
لونتها الشموس البحرية بالألوان الساطعه،
وكانت دعائمها العظيمة، والمَهيبه
تجعلها في المساءْ، شبه الكهوف البركانيّهْ
كانت التموجاتْ، وهي تطوي صور السماواتْ
تمزج بطريقة فخمة وغامضه
تناسقات موسيقاها القوية الغنيهْ
بألوان الأصيل الذي تعكسه عينايْ،
هناك عشت في الملاذ ّ الهنيئه
وسط اللازورد، وأمواج وإشراقاتْ ،
وعبيد عراة ْ، مضمخين تماماً بالعطورْ ،
كانوا يسرون عني بسعف النخيلْ ،
وكانت عنايتهم الوحيدة أن يعمقوا،
السر الأليم الذي يضنيني.
|
التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي
اخر الافلام
.. كلمة -وقفة-.. زلة لسان جديدة لبايدن على المسرح
.. شارك فى فيلم عن الفروسية فى مصر حكايات الفارس أحمد السقا 1
.. ملتقى دولي في الجزاي?ر حول الموسيقى الكلاسيكية بعد تراجع مكا
.. فنانون مهاجرون يشيّدون جسورا للتواصل مع ثقافاتهم الا?صلية
.. ظافر العابدين يحتفل بعرض فيلمه ا?نف وثلاث عيون في مهرجان مال