الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


هايكوهات مختارة للشاعر الأميركي ريتشارد رايت (1908 – 1960)

عادل صالح الزبيدي

2008 / 5 / 7
الادب والفن


ترجمة: د. عادل صالح الزبيدي

شاعر وروائي أميركي أسود، أشتهر بروايات تتناول حياة الأميركيين السود خلال النصف الأول من القرن العشرين، يصورهم فيها كضحايا للفقر والسياسة. من رواياته ((ابن البلد)) ، ((الولد الأسود)) و ((اللامنتمي)). سافر إلى باريس وهناك كتب الهايكو ودرس فنونها وبلغ ما كتبه من هذا النوع الشعري 810 هايكو نشرت تحت عنوان ((الهايكو: العالم الآخر)). ويروي الشاعر روبرت هاس في مقال له عن الشاعر بعنوان ((5 هايكوهات لريتشارد رايت)) رواية تقول انه كتب في آخر ثماني عشرة شهرا من حياته 4000 هايكو. وقد اخترنا أن نترجم بعضا مما نشر منها هنا.

إنني لا أحد:
شمس خريفية آفلة
أخذت اسمي.
*
لك أيتها النوارس
أطلب مياه رمادية
وهذه السماء الرصاصية.
*
أيتها القطة النيقة
اغفري لي هذا المطر الربيعي
الذي يثير اسمئزازك هكذا.
*
في صباحات الشتاء
تظهر الشمعة آثارا باهتة
لأسنان جرذان.
*
من سقف من الآجر الأحمر
تلعق قطة خرزات ندى
في فجر رطب
*
نصل سكين مدمى
تلعقه قطة
في وقت نحر الخنازير.
*
صوت المطر
تمحوه بين الفينة والفينة
سعلة لزجة.
*
الربيع يسير وئيدا
في رائحة لوح رطب
يتفسخ في الشمس.
*
خوخة ناضجة متفجرة
تكوّن بركة على ورقة
تشرب منها العصافير.
*
مطر كاف تماما
لأن يجلب رائحة الحرير
من المظلات.
*
متسلق متلو
منحدر نحو شروق الشمس
ملتف على نفسه.
*
الرجل المسلول
الذي يسكن في الغرفة قبالتي
لم يسعل اليوم.
*
الغيوم الصفراء المنتفخة:
بين قصفات رعد الربيع،
سكنات بيضاء عميقة.
*
الغسق الخريفي البارد
يزداد برودة مع اشتعال
الأضواء الصفراء في ناطحات السحاب.
*
الورق الجاف ذو الحفيف
مطلقا حفيفه في غرفة فارغة
هو جبل بارد.
*
النجوم تنصب شباكها
في قعر النهر الربيعي
لتلتقط كسرا من الفولاذ الأزرق.
*
ريح شتائية هائجة
تمزق نفسها إربا
على أسيجة من الأسلاك الشائكة.
*
من الغابة ليلا
يأتي صوت شيء يمشي
فوق الأوراق الساقطة.
*
من أسفل البيت
تأتي قطتي ذات الفراء الغسقي
والشوارب من نسيج العنكبوت.

النص الأصلي:
I am nobody:
A red sinking autumn sun
Took my name away.
*
For you, Oh gulls.
I order slaty waters
And this leaden sky !
*
O finicky cat,
Forgive me for this spring rain
That disgusts you so.
*
On winter mornings
The candle shows faint markings
Of the teeth of rats.
*
From a red tile roof
A cat is licking beads of dew
In a humid dawn.
*
A bloody knife blade
Is being licked by a cat
At hog killing time.
*
The sound of the rain
Blotted out now and then
By a sticky cough.
*
The spring lingers on
In the scent of a damp log
Rotting in the sun.
*
A bursting ripe plum
Forms a pool upon a leaf
From which sparrows drink.
*
just enough of rain
To bring the smell of silk
From umbrellas.
*
A twisting tendril
Tilting off into sunshine,
Winding on itself.
*
The consumptive man
Who lives in the room next door,
Did not cough today.
*
Bulging yellow clouds:
Between peals of spring thunder,
Deep white silences.
*

The chill autumn dusk
Grows colder as yellow lights
Come on in skyscrapers.
*
Rustling dry paper
Sounding in an empty room
Is a cold mountain.
*
The stars are dredging
The bottoms of the spring river
For bits of blue steel.
*
A wild winter wind
Is tearing itself to shreds
On barbed wire fences.
*
From the woods at night
Comes the sound of something walking
Over fallen trees.
*
From under the house
My cat comes with dusty fur
And cobwebbed whiskers.








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. فيديو يوثق اعتداء مغني الراب الأميركي ديدي على صديقته في فند


.. فيديو يُظهر اعتداء مغني الراب شون كومز جسديًا على صديقته في




.. حفيد طه حسين في حوار خاص يكشف أسرار جديدة في حياة عميد الأد


.. فنان إيطالي يقف دقيقة صمت خلال حفله دعما لفلسطين




.. فيديو يُظهر اعتداء مغني الراب شون كومز -ديدي- جسدياً على صدي