الحوار المتمدن
- موبايل
الموقع
الرئيسي
صدور كتاب جديد في ترجمات الشعر العالمي
بهجت عباس
2009 / 11 / 5الادب والفن
صدر كتاب (مختارات من الشعر العالمي – بلغة مزدوجة) للدكتور بهجت عباس عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر ، عمان / بيروت . وهو ثالث كتاب ترجمة شعرية بعد (ستون قصيدة ألمانية –بلغة مزدوجة) و (مراثي دوينو وسونيتات إلى أورفيوس – راينر ماريا ريلكه) وثامن كتاب في سلسلة مؤلّفات بهجت عباس . ضمّت هذه المجموعة عشرين شاعراً وشاعرتين اثنتين ، بينهم أودن ، بوب ديلان ، روبرت فروست ، والت ويتمان ، لورد بايرون ، باول تسيلان ، غوته ، هاينه ، هولدرلين ، ريلكه ، لامرتين ، بودلير ، إنغَـبُـرغْ باخمان ، وأكثر من ستين قصيدة . القصائد المترجمة عن الإنكليزية أو الألمانية مباشرة وُضِع النًصُّ الأصليّ بجانبها . أما القصائد الفرنسية ، فقد تُرجِمتْ عن الإنكليزية مع النصّ الإنكليزي مقابلَـها . يقع الكتاب في 331 صفحة من الحجم المتوسط .
|
التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي
.. عادل إمام: أحب التمثيل جدا وعمرى ما اشتغلت بدراستى فى الهندس
.. حلقة TheStage عن -مختار المخاتير- الممثل ايلي صنيفر الجمعة 8
.. الزعيم عادل إمام: لا يجب أن ينفصل الممثل عن مشاكل المجتمع و
.. الوحيد اللى مثل مع أم كلثوم وليلى مراد وأسمهان.. مفاجآت في ح
.. لقاء مع الناقد السينمائي الكويتي عبد الستار ناجي حول الدورة