الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


ديمقراطية - قصيدة للشاعر لانكسون هيوز ( 1902 - 1967 )

ترجمة : سالم الياس مدالو

2010 / 9 / 16
الادب والفن


الديمقراطية
لن تتحقق
لا هذا اليوم
لا في الغد
ولا الى الابد
اذا كان تحقيقها
يتم من خلال
تسوية مذلة
وخوف

فانا لدي
عظيم الحق
كما لدى
رفيقي الحق
ان اقف بساقي
الاثنتين على
الارض
وبثبات

فانا ضجر وسئم
من سماعي الناس
وهم يقولون
دع الاشياء
تاخذ مسارها
الطبيعي لكي تحدث
فيوم غد هو يوم اخر
فلا حاجة لي
بحريتي بعد موتي
ولا حاجة لي اليوم
بخبز غدي

فالحرية الحرية
بذرة قوية مغروسة
في ارض الشدة
والفاقة النبيلة

وها هنا انا
ايضا اعيش
واتوق الى الحرية
كما تتوق اليها انت

النص بالانكليزية

democracy
by langston hughes

Democracy will not come
Today, this year
Nor ever
Through compromise and fear.

I have as much right
As the other fellow has
To stand
On my two feet
And own the land.

I tire so of hearing people say,
Let things take their course.
Tomorrow is another day.
I do not need my freedom when I m dead.
I cannot live on tomorrow s bread.

Freedom
Is a strong seed
Planted
In a great need.

I live here, too.
I want freedom
Just as you.

Langston Hughes











التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



التعليقات


1 - تصحيح
سالم الياس مدالو ( 2010 / 9 / 16 - 22:28 )
اسم الشاعر هو لانكستون هيوز

اخر الافلام

.. أقرب أصدقاء صلاح السعدني.. شجرة خوخ تطرح على قبر الفنان أبو


.. حورية فرغلي: اخترت تقديم -رابونزل بالمصري- عشان ما تعملتش قب




.. بل: برامج تعليم اللغة الإنكليزية موجودة بدول شمال أفريقيا


.. أغنية خاصة من ثلاثي البهجة الفنانة فاطمة محمد علي وبناتها لـ




.. اللعبة قلبت بسلطنة بين الأم وبناتها.. شوية طَرَب???? مع ثلاث