الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


إلى هذا الربيع الضائع (قصيدة مترجمة) / ترجمة بنعيسى احسينات (المغرب)

بنعيسى احسينات

2014 / 4 / 9
الادب والفن


إلى هذا الربيع الضائع..
A ce -print-emps perdu


للشاعر إيلودي سانتوص Elodie Santos
ترجمة بنعيسى احسينات (المغرب)
إلى هذا الربيع الضائع..
حيث جمعنا الحب فيه..
على ضفاف النهر..
في يوم من شهر مايو.

إلى هذا الربيع الضائع..
الذي نحس فيه بالسعادة..
نفارق هذه الأماني..
نتركها ولا نراها أبدا.

إلى هذا الربيع الضائع..
وكذا إلى الانبعاث..
لإحساس جميل..
لحياة لا وجود لها.

إلى هذا الربيع الضائع..
وإلى العصافير اللطيفة..
وتغاريدها الغزلية..
الجميلة العارية..

إلى هذا الربيع الضائع..
ككمان جميل..
بأوتاره المتلفة..
التي لا نَسْمَعُهَا أبدا.

إلى هذا الربيع الضائع..
وإلى هذه الأحجار القديمة..
في يوم بداخل الكروم..
التي لم تعد أبدا هناك.

-----------------------------------
إيلودي سانتوص Elodie Santos
ترجمة بنعيسى احسينات (المغرب)








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. الفنان عبدالله رشاد: الحياة أصبحت سهلة بالنسبة للفنانين الشب


.. الفنان عبدالله رشاد يتحدث لصباح العربية عن دور السعودية وهيئ




.. أسباب نجاح أغنية -كان ودي نلتقي-.. الفنان الدكتور عبدالله رش


.. جزء من أغنية -أستاذ عشق وفلسفة-.. للفنان الدكتور عبدالله رشا




.. الفنان عبدالله رشاد يبدع في صباح العربية بغناء -كأني مغرم بل