الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


حملة ارسال أعتراضات الى السلطات السورية للافراج عن نساء شابات ثلاث احتجزن كرهائن لدى السلطات لممارسة الضغط على أزواجهن لتسليم أنفسهم

وداد عقراوي

2005 / 11 / 2
حملات سياسية , حملات للدفاع عن حقوق الانسان والحرية لمعتقلي الرأي والضمير


منظمة العفو الدولية


حملة ارسال أعتراضات الى السلطات السورية للافراج عن النساء الشابات الثلاث الواردة أسماؤهن ادناه:
هبة الخالد العمر 17 عاماً
رولا الخالد العمر 20 عاماً، شقيقتها (كلاهما حامل)
نادية الستور وطفلها
اللواتي احتجزن كرهائن لدى السلطات لممارسة الضغط على أزواجهن لتسليم أنفسهم. وهن محتجزات بمعزل عن العالم الخارجي في الحبس الانفرادي في زنازين صغيرة وقذرة تحت الأرض تعرف "بالقبور" في فرع فلسطين التابع للمخابرات العسكرية بالعاصمة دمشق، حيث يتعرضن لخطر التعذيب ومزيد من سوء المعاملة. واثنتان منهن حاملتان، والأخرى تصطحب طفلاً صغيراً.
وتعج زنازين "القبور" في فرع فلسطين بالصراصير وغيرها من الحشرات، فضلاً عن الجرذان التي تضايق السجناء وتعضهم أحياناً. ويُستخدم التعذيب على نطاق واسع في فرع فلسطين. والزنازين التي تقع تحت الأرض يقل ارتفاعها عن مترين وطولها عن مترين ويبلغ عرضها قرابة متر واحد. ويُحتجز بعض السجناء هناك طوال سنوات، غالباً بمعزل عن العالم الخارجي وبدون تهمة. وقد تلقت منظمة العفو الدولية أنباءً حول احتجاز نساء حوامل أخريات وأطفال صغار هناك. وبحسب ما ورد تعرضت إحدى هؤلاء النساء للإجهاض نتيجة التعذيب.
الحملة الموصى بها هو إرسال مناشدات بحيث تصل بأسرع وقت ممكن للإعراب عن الذعر إزاء اعتقال النساء الشابات هبة الخالد ورولا الخالد ونادية الستور، كرهائن كما يبدو مقابل أزواجهن "المطلوبين"، وللإشارة إلى أن الاثنتين الأوليين حاملتان والثالثة بصحبة طفلها الصغير؛ وكذلك للمطالبة بالإفراج عنهن فوراً، لأنهن اعتُقلن من دون حتى الاشتباه بأنهن ارتكبن جريمة؛ وللإعراب عن الذعر من اعتقالهن في زنازين "القبور" الصغيرة والقذرة الواقعة تحت الأرض في فرع فلسطين التابع للمخابرات العسكرية في دمشق، حيث يُمارس التعذيب وسوء المعاملة بصورة روتينية؛ و لدعوة السلطات إلى تنفيذ اتفاقية مناهضة التعذيب التي انضمت إليها سورية في العام 2004.

ترسل المناشدات إلى فخامة الرئيس بشار الأسد رئيس الجمهورية العربية السورية, وكذلك معالي وزير الداخلية و معالي وزير العدل. يرجى نسخ الرسائل و من ثم التوقيع و العنوان الى الرسالة و ارسالها الى على العنوان او رقم الفاكس أو البريد الالكتروني المرفق.

مع شكر وتقدير وداد عقراوي
عضو منظمة العفو الدولية ـ دنمارك


His Excellency President Bashar al-Assad
President of the Republic
Presidential Palace
Abu Rummaneh, Al-Rashid Street
Damascus, Syrian Arab Republic
November 2005

Your Excellency
I write to express my concern to learn that the young women Heba al-Khaled, Rola al-Khaled and Nadia al-Satour have been detained at Military Intelligence Palestine Branch in Damascus. The women are apparently being held as hostages for their "wanted" husbands. I would like to point out that the first two are pregnant and the third has her young baby with her.

I urge you to release these women immediately, as they have been detained without even the suspicion that they have committed a crime;
I was alarmed to learn that they are detained in the tiny, filthy, underground "tomb" cells at the Military Intelligence Palestine Branch in Damascus, where torture and ill-treatment is routine.
Furthermore I call up on you to implement the UN Convention against Torture, which Syria acceded to in 2004.
I hope for your urgent attention to this matter.
Yours respectfully

--------------------------------------------------------------------------------

His Excellency
Minister of Interior, Ministry of Interior
Merjeh Circle
Damascus, Syrian Arab Republic
Email: [email protected]

November 2005

Your Excellency
I write to express my concern to learn that the young women Heba al-Khaled, Rola al-Khaled and Nadia al-Satour have been detained at Military Intelligence Palestine Branch in Damascus. The women are apparently being held as hostages for their "wanted" husbands. I would like to point out that the first two are pregnant and the third has her young baby with her.

I urge you to release these women immediately, as they have been detained without even the suspicion that they have committed a crime;
I was alarmed to learn that they are detained in the tiny, filthy, underground "tomb" cells at the Military Intelligence Palestine Branch in Damascus, where torture and ill-treatment is routine.
Furthermore I call up on you to implement the UN Convention against Torture, which Syria acceded to in 2004.
I hope for your urgent attention to this matter.

Yours respectfully

--------------------------------------------------------------------------------------------

His Excellency Muhammad al-Ghafari
Minister of Justice
Ministry of Justice
Al-Nasr Street
Damascus
Syrian Arab Republic
Fax: + 963 11 222 3428
November 2005


Your Excellency
I write to express my concern to learn that the young women Heba al-Khaled, Rola al-Khaled and Nadia al-Satour have been detained at Military Intelligence Palestine Branch in Damascus. The women are apparently being held as hostages for their "wanted" husbands. I would like to point out that the first two are pregnant and the third has her young baby with her.

I urge you to release these women immediately, as they have been detained without even the suspicion that they have committed a crime;
I was alarmed to learn that they are detained in the tiny, filthy, underground "tomb" cells at the Military Intelligence Palestine Branch in Damascus, where torture and ill-treatment is routine.

Furthermore I call up on you to implement the UN Convention against Torture, which Syria acceded to in 2004.
I hope for your urgent attention to this matter.

Yours respectfully








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. خبراء عسكريون أميركيون: ضغوط واشنطن ضد هجوم إسرائيلي واسع بر


.. غزة رمز العزة.. وقفات ليلية تضامنا مع غزة في فاس بالمغرب




.. مسيرة إسرائيلية تستهدف سيارة مدنية شمال غرب مدينة رفح جنوب ق


.. مدير مكتب الجزيرة في فلسطين يرصد تطورات المعارك في قطاع غزة




.. بايدن يصف ترمب بـ -الخاسر-