الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


اللّيل: أليخاندرا بيثارنيك (الأرجنتين) / ترجمة أسماء غريب

أسماء غريب

2019 / 4 / 4
الادب والفن


لا أعرفُ اللّيلَ كثيراً
لكنّ الليل يبدو أنّه يعرفُ الكثير عنّي
ضِفْ إلى هذا أنّه يرعاني كما يرعى العاشقُ محبوبتَهُ
حتّى أنّه يُغطّي كياني بالنّجوم.
ربّما اللّيلُ هو الحياة
والشّمسُ هي الموتُ
وربّما لا يعني اللّيلُ شيئاً بتاتاً
ولا حتّى تلك التخميناتُ التي يُكوّنها النّاسُ عنهُ.
ربّما الكلماتُ هي الشيء الوحيد الّذي يوجدُ وسط هذا الفراغ الهائل
فراغ القرون الّتي تخدشُ أرواحنا بذكرياتها السّحيقة.
لا بدّ أنّ الليّل يعرفُ الكثير عن البؤس الّذي يشربُ من دمائنا وأفكارنا
لا بدّ أنّه يُلقي الكراهية على نظراتنا
وهو يعرفُ مصالحنا واهتماماتنا وهروبنا من اللقاءات.
لكن الّذي يحدُثُ حقيقة
هو أنّني أسمعُ الليل يبكي في عظامي
ويهذي بدمعته العظيمة
ويصرخ بأنّ شيئاً ما قد ضاع إلى الأبد
في يوم ما سنعود: أنا واللّيل.








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. أمسيات شعرية- الشاعر فتحي النصري


.. فيلم السرب يقترب من حصد 7 ملايين جنيه خلال 3 أيام عرض




.. تقنيات الرواية- العتبات


.. نون النضال | جنان شحادة ودانا الشاعر وسنين أبو زيد | 2024-05




.. علي بن تميم: لجنة جائزة -البوكر- مستقلة...وللذكاء الاصطناعي