الحوار المتمدن
- موبايل
الموقع
الرئيسي
شذرات من قصائد الشاعر طاغور القصيرة
جواد كاظم غلوم
2021 / 5 / 17الادب والفن
هفوات خائبة / ترجمة عن الانجليزية : جواد غلوم
-------------
انطفأ مصباحي
أحطتُـه بثوبي الفسيح خوفا من عصف الريح
كم كنت متهوّرا خاطئاً
****
ذبلتْ وردتي
ضممتُـها الى صدري بكل لهفةٍ واشتياق
لم أكن أحسن التصرّف مع رفيقتي العاطرة الجميلة
تلك هي خديعة الحب
****
سددتُ نهري عن الآخرين
ليخدمني وحدي بثراء مائهِ
لكنه آثرَ الجفاف معاندا
تراني هل كنت أنانيّاً ؟؟
****
يا خيبتي ؛ انكسرَ وترُ عودي ، مؤنسي
أرغمتهُ على أداء نبرةٍ عالية
ما أتفه كبريائي
|
التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي
اخر الافلام
.. نهال كمال المهدى: دوري مختلف وشكلي كمان متغير .. سعيدة ان ال
.. تايسون وداليا البحيرى وخالد عليش يحتفلون بالعرض الخاص لفيلم
.. إلى أي مدى ساهمت السرقات الفكرية في نهضة الصين التكنولوجية؟
.. السيناريست وائل حمدى: تجربة فيلم 6 أيام صادقة ومالك مجتهد وآ
.. وزارة الثقافة تكشف تفاصيل إطلاق مبادرة -المليون كتاب- من معر