الحوار المتمدن
- موبايل
الموقع
الرئيسي
الجلجلة والطريق. قصيدة
جاكلين سلام
كاتبة صحفية، شاعرة، مترجمة سورية-كندية
(Jacqueline Salam)
2022 / 1 / 4
الادب والفن
ارتحلتُ
جرحاً وأغنية
ودفلى
وعلى كتف غيمة
توسدتُ
عدتُ طفلا ً
ينثر الملح بين
النجوم
وذاب في عيني
صقيع المسافات
انحدرتُ صوب غابة
لم يكن هناك
مهدٌ
ولا مجوسٌ
ولا امرأة
تعمدني باسمها
أنا الصليب
وأنا الجلجلة
وأنا الطريق
*
جاكلين سلام/ شاعرة، كاتبة ومترجمة سورية كندية
صدر لها خمس مجموعات شعرية. نشرت مئات المقالات في الصحافة العربية والكندية المهجرية.
تشتغل في حقل الترجمة في كندا منذ عام 2007.
|
التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي
اخر الافلام
.. المراجعة النهائية لطلاب الثانوية العامة خلاصة منهج اللغة الإ
.. غياب ظافر العابدين.. 7 تونسيين بقائمة الأكثر تأثيرا في السين
.. عظة الأحد - القس حبيب جرجس: كلمة تذكار في اللغة اليونانية يخ
.. روبي ونجوم الغناء يتألقون في حفل افتتاح Boom Room اول مركز ت
.. تفاصيل اللحظات الحرجة للحالة الصحية للفنان جلال الزكى.. وتصر