الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


بن جونسون || في رثاء ابنته الأولى

ياسر عامر عبد الحسين

2023 / 6 / 14
الادب والفن


كتب بن جونسون هذه القصيدة في رثاء ابنتهِ ماري التي توفيت في شهرها السادس، وهذه هي الترجمة العربية الأولى لهذه المرثية القصيرة.


بن جونسون || في رثاء ابنته الأولى
ترجمة || ياسر عامر عبد الحسين

راقدة هُنا، على أحزانِ أبويها،
ماري، إبنة شبابهما؛
هي هبةٌ منحتها السماء واستردتها،
مُقللةً كرب أبيها.

مواسيةً دموع أمها،
في شهرها السادس مضت،
بكُل براءةٍ ووئام؛
تلك اللتي حملت اسم ملكة السماء.

بين العذارى روحها صارت الآن:
وجثمانها ها هُنا يمكث،
فيا لحدُ ضُم أليك بدنها؛
ودع الأرض الدمثة تتكفنُها برأفةٍ.








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. مرضي الخَمعلي: سباقات الهجن تدعم السياحة الثقافية سواء بشكل


.. ما حقيقة اعتماد اللغة العربية في السنغال كلغة رسمية؟ ترندينغ




.. عدت سنة على رحيله.. -مصطفى درويش- الفنان ابن البلد الجدع


.. فدوى مواهب: المخرجة المصرية المعتزلة تثير الجدل بدرس عن الشي




.. الأسطى عزيز عجينة المخرج العبقري????