الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


رسائل عزيز نسين

نصرت مردان

2007 / 6 / 4
الادب والفن



في أرشيفي الخاص احتفظ بخمس رسائل تعود إلي الفترة التي كنت أتراسل فيها مع رائد الأدب الساخر في تركيا عزيز نسين . حيث بدأت مراسلتنا بتاريخ 5 تشرين الثاني (نوفمبر) 1987، وتعود بداية مراسلتي معه بعد ترجمتي إحدى مسرحياته (حوار من اجل امرأة) التي نشرت بمجلة الأقلام، وقد عبرت له عن رغبتي في ترجمة إحدى مسرحياته الطويلة ( جيجو) عند إرسالي المجلة له بالبريد. كنت أظن أنه سيرحب بذلك، لكن خاب فألي حينما كتب لي في رسالته الثانية التي يذكر فيها أن رسالتي وصلته بعد خمسة أشهر من تاريخ إرسالها، يشكرني فيها علي اهتمامي بأعماله، ويذكرني بأنه سمي في الاسم حيث أن اسمه الحقيقي هو (محمد نصرت) ويقول فيها انه كاتب محترف، يعيش علي إيرادات كتبه، ويشرف علي تربية 25 طفلا من الأيتام في (الوقف) الذي أقامه باسمه لهذا الهدف حيث خصص إيرادات كتبه لإدارة أعمال الوقف، وهو غير متحمس لترجمة أعماله إلي العربية مجانا، مادامت الحكومات العربية لا تدفع حقوق المؤلف. كما أشار في رسالة أخرى إلي نفس الغبن الذي يتعرض في إيران التي ترجمت فيها العديد من أعماله إلي الفارسية، وانه سيطالب بحقوق التأليف بواسطة محاميه من جميع الدول وكذلك من الأمانة العامة للثقافة بمنطقة الحكم الذاتي في العراق التي طبعت العديد من أعماله المترجمة إلي الكردية (بعد أن أخبرته بذلك) دون أن تدفع مستحقاته.
عاتب في رسالته المؤسسات الثقافية الكردية التي تطبع كتبه، وتهمل حتى إرسال نسخة من تلك الأعمال إليه حتى من قبيل جبر الخواطر. وطلب مني في رسالة أخرى أن أرسل له نسختين من أعماله المترجمة إلي الكردية في العراق. أرسلت له ما طلب، وبدوره بدأ يرسل لي مع كل رسالة من رسائله خمسة كتب من أعماله، لا أزال احتفظ بها في مكتبتي الخاصة.
في رسالة مرسلة بتاريخ 26 تموز (يوليو) 1989 يقول انه أرسل رسائل احتجاج إلي وزارات الثقافة في العراق وسوريا وإيران، طالبا منها عدم طبع أعماله مستقبلا إلا بعد دفع حقوق التأليف.
تاريخ آخر رسالة منه تعود إلى 6/6/ 1993 (كنت خلالها في تركيا بعد تركي العراق) يشكو فيها من الضعف في عينيه، وصعوبة كتابته معتذرا عن بعض الأخطاء في رسالته المكتوبة على الآلة الكاتبة، وانه يلاقي صعوبة في القراءة والكتابة. ويذكر انه بدأ بالعمل في صحيفة (ايدنليك) وأنه يكتب افتتاحياتها.. مؤكدا أنه سينشر فيها علي صفحاتها (الآيات الشيطانية) لسلمان رشدي علي حلقات.
إلا أنه لم يستطع إلا نشر حلقة واحدة بسبب رودود الفعل الغاضبة التي تلقتها صحيفته.
توفي عزيز نسين بعد فترة، وطلب دفنه في حديقة المؤسسة التي كان يشرف عليها.. وعدم إقامة شاهدة علي قبره، بل طلب تسوية الأرض بعد دفنه حتى لا يهتدي أحد إليه. وغطي قبره الذي لا يعرف مكانه إلا ابنه (علي نسين) وحافر القبر بأعشاب الحديقة.
اليوم يلهو طلبة (الوقف) الذي يشرف عليه نجله من إيرادات أعمال أبيه التي تتجاوز الثمانين عملا بين رواية ومسرحية وسيرة ذاتية، دون أن يعلموا أنهم يلهون فوق قبر والدهم الروحي عزيز نسين








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. فيلم #رفعت_عيني_للسما مش الهدف منه فيلم هو تحقيق لحلم? إحساس


.. الفيلم ده وصل أهم رسالة في الدنيا? رأي منى الشاذلي لأبطال في




.. في عيدها الـ 90 .. قصة أول يوم في تاريخ الإذاعة المصرية ب


.. أم ماجدة زغروطتها رنت في الاستوديو?? أهالي أبطال فيلم #رفعت_




.. هي دي ناس الصعيد ???? تحية كبيرة خاصة من منى الشاذلي لصناع ف