الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


اشتقافات بعض الكلمات الانكليزية من جذورها - الدرس السادس

عصام عبد العزيز المعموري

2012 / 12 / 3
التربية والتعليم والبحث العلمي


اشتقاقات بعض الكلمات الانكليزية من جذورها – الدرس السادس

الأستاذ المساعد الدكتور عصام عبد العزيز المعموري – معهد إعداد المعلمين – بعقوبة – العراق
...............................................................................................................

الكلمة Law واشتقاقاتها
إن كلمة Law تعني ( القانون ) ويمكن اشتقاق الكلمات الآتية منها :
1- Law – court ( محكمة )
2- Lawful ( قانوني، شرعي ، حلال غير محرم )
3- Lawless ( لا سلطة للقانون عليه، غير جائز شرعا" )
4- Lawyer( محامي ) وهنالك كلمة Advocate أيضا" تعني ( محامي أو مؤيد لقضية ) إن كانت اسما" أما إذا كانت فعلا" فإنها تعني (يدعو إلى ، يتبنى )
5- Out law (مجرم ،خارج عن القانون )
6- Legal ( قانوني ، شرعي)
7- Legally ( قانونيا" ، من الناحية القانونية )
8- Legality ( شرعية ، قانونية )
9- Legalization ( إعطاء صفة قانونية لشيء )
10- Illegal ( غير شرعي، غير قانوني) ونلاحظ هنا أن البادئة ( il ) عكست معنى Legal
11- Law – abiding ( ملتزم بالقانون ، خاضع للقانون )
12- Legal Administration ( إدارة قانونية )
13- Legalize( يعطي صفة قانونية ، يجيز قانونيا" )
14- Legislate ( يشرّع ، يسن القوانين )
15- Legislation ( تشريع ، مجموعة القوانين )
16- Legislative ( تشريعي) ومنها Legislative Council (المجلس التشريعي )
17- Legislator ( المشرّع ، واضع القوانين )
18- Legislature ( السلطة التشريعية ، هيئة المشرّعين كالبرلمان مثلا" )
19- Legitimacy ( شرعية ، مطابقة للقانون )
20- Legitimate ( شرعي ، قانوني ) وعندما نقول Legitimate Absence from school فان ذلك يعني ( تغيب شرعي عن المدرسة ) وعندما نقول Arab Legitimate rights فان ذلك يعني
( حقوق العرب المشروعة )

ترجمة بعض النصوص القانونية

1- Law is the body of general rules and principles regulating human conduct in society .


معاني المفردات

Body ( جسم ، هيكل ، مجموعة ) ، Rules ( قواعد ، أحكام ) ، Principles ( مبادئ) ،
Regulating ( تنظّم ) ، Human ( إنساني، بشري)،Conduct ( سلوك) ،Society (مجتمع )

فتكون ترجمة الجملة أعلاه كالآتي :
القانون هو مجموعة القواعد العامة والمبادئ التي تنظم السلوك الإنساني في المجتمع
....................................................................................................
2- The sanction of religion is divine while the sanction of law is enforced by a supreme authority .
معاني المفردات

Sanction ( عقوبة ) ، Religion ( دين ) ، Divine ( الهي ، سماوي )، While ( بينما)
Enforced ( مفروضة بالقوة، ملزمة ) ، Supreme ( عليا) ، Authority ( سلطة)
فتكون ترجمة الجملة أعلاه كالآتي :
عقوبة الدين إلهية (سماوية) بينما عقوبة القانون مفروضة من قبل سلطة عليا
.............................................................................

3- The main sources of law are : religion,custom,equity,judicial decisions, juristic opinions and legislation.
معاني المفردات
Main ( رئيس) ، Source ( مصدر ) ، Custom ( عرف) ، Equity ( عدل ، إنصاف)
Judicial decisions ( قرارات قضائية) ، Juristic opinions ( آراء الفقهاء) ،
Legislation ( التشريع)
فتكون ترجمة الجملة أعلاه كالآتي :
المصادر الرئيسة للقانون هي الدين والعرف والعدالة والقرارات القضائية وآراء الفقهاء والتشريع .








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. نور وبانين ستارز.. أسئلة الجمهور المحرجة وأجوبة جريئة وصدمة


.. ما العقبات التي تقف في طريق الطائرات المروحية في ظل الظروف ا




.. شخصيات رفيعة كانت على متن مروحية الرئيس الإيراني


.. كتائب القسام تستهدف دبابتين إسرائيليتين بقذائف -الياسين 105-




.. جوامع إيران تصدح بالدعاء للرئيس الإيراني والوفد المرافق له