الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


الا تنظر الى الوراء؟

جمشيد ابراهيم

2015 / 12 / 31
الفلسفة ,علم النفس , وعلم الاجتماع


الا تنظر الى الوراء؟
تبدو البيوت غبية مبعثرة كالحصو الذي يقذفه الاولاد اعتباطيا في يوم من ايام الصيف الحار. ثم ينتقل نظري الى خادمات المطعم الجميلات الخفيفات في الاسود و الابيض و هي تمشي بخفة و ظرافة و بثقة الملائكة. خادمة اخرى مشغولة بعصر البرتقالات في الماكنة التي تشبه جهاز كرات اليانصيب. طبعا الارقام الرابحة كالعادة هي ليست ارقامي. كيف انسى ريحة البرتقال الطازج المدهش؟

(اروح و اجي) في حافة الطريق ثم التقط صورة لماكنه قديمة تبيع العلك. اشتري معطف اخر بلون غريب يخالف ذوقي كليا و لكني اعتقد ان الذي يقضي يوما واحدا هنا ينحني ذوقه بصورة مخيفة. لا افهم لماذا تجتمع الناس على مائدة الغداء او العشاء في الحفلات و لا تجلس مع بعض على مرحاض كبير صمم على شكل المائدة لتقضي وقتها معا و هي تفرغ نفسها مما اكلته في المائدة الاولى؟

(اروح و اجي) في حافة الطريق كالغبي و السيارات تمر بسرعة كبيرة لتسحقني. أ ليست هذه معجزة كبيرة فانا لا زلت على قيد الحياة. هل انا فعلا في بيتي ام ان هذا حلم؟ و لكن كيف تصدق ان تجد بنتا شقراء تذهب الى بلاد خلفاء الراشدين لتعمل فيها كمرضعة للاطفال؟ ما الذي دفعها؟ هل السبب هو سحر الغربة و الغرابة؟

تموت جبالنا من شحة الماء و احيانا تختفي من نظري لاني عاكستها و هي كالبنت تعاتبني: بس انا زعلانة منك. من يعلم لربما لا يبقى منها شيئا بعد مليون سنة.
www.jamshid-ibrahim.net








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



التعليقات


1 - اعتباطا هن يمشين.. الخلفاء الراشدين.. كمرضع
بهلول بابل ( 2015 / 12 / 31 - 14:27 )

Our fans support really has been a different class ! Huge love to you guys !


2 - انظر إلى عام 2015 بغضب!.. عام 2016م جديد سعيد
أمين غريب ( 2016 / 1 / 1 - 09:18 )
-انظر الى الوراء بغضب Look Back in Anger- مسرحية البريطاني (John Osborne) صدرت عام 1956م فيلم عام 1959م. قصة حب ثلاثي بين شاب ذكي ساخط (جيمي بورتر) زوجته الهادئة من الطبقة فوق المتوسطة (أليسون) وصديقتها المتغطرسة (هيلينا تشارلز). كليف صديق ويلزي لطيف يلعب دور حافظ السلام بين جيمي وزوجته. لاقت المسرحية نجاحاً على مسرح لندن. Osborne صاحب مسرحية: المُهَرِّج The Entertainer ترجمة: ميخائيل رومان.

تأثير اللغة العربية ليس فقط بسبب الإسلام على لغات المشرق بل تأثيرها على لغات الغرب كالإنجليزية. في الأدب، (Geoffrey Chaucer؛ 1343 - 1400) شاعر إنجليزي عاش في القرن 14م في العصور الوسطى. عرف عمله -حكايات كانتربري The Canterbury Tales-. من أعماله: -كتاب الدوقة- (عام 1369)، و-ترويلس وكريسيد- (عام 1385). لقب بأب الشعر الإنجليزي، من أقدم الشعراء الإنجليز. أول كتاب إنكلترا الكبار الذين بدؤوا باستعارة المفردات العربية واستخدامها في مؤلفاتهم، ذلك أنه كان شديد الاهتمام بالعلوم والفلسفة القرْوَسطية التي كانت تعتمد بشكلٍ كبير على العربية. Arabic نفسها، غير


3 - انظر الى الوراء بغضب Look Back in Anger
أمين غريب ( 2016 / 1 / 1 - 09:20 )

تدين له بما مجموعه 24 كلمة ذات أصلٍ عربي استعارها عبر الفرنسية إجمالاً، منها (التقويم almanac) تأتي من كلمة «مناخ» وna-dir- (الحضيض) التي تأتي من كلمة «النظير»، و alkali (القِلي)، (ساتان sating) تأتي من كلمة «زيتوني» (نسبةً إلى بلدة تسِنكيانغ في الصين). استمر تداول الكلمات العربية في الأدب الإنجليزي خلال عصر التنوير، وإن تم استخدامه لا لخلق كلمات جديدة بل لإشاعة جو إكزوتيكي في عدد من المؤلفات المتعلقة بالشرق. هذا حال «مؤلفات سير وليم دجونز في سبعينات وثمانينات القرن 18م، ووليم بكفورد في روايته -ڤ-;-اتِك- (1784)، ولورد بايرون في عدد من القصائد، وتوماس مور في -لالاّ رُخ- [رواية] (1817) وبالضرورة في الترجمة الأكاديمية التي قام بها إ.و.لاين لكتاب -تسالي الليالي العربية- (40-1838)» (كاي 1994م). Magazine وأصلها العربي مخازين. Hazard أصلها الزّهر. Caliber أصلها قالب. Trafalgar وأصلها طرف الغرب. Arsenal أصلها الصناعة. Cipher وأصلها صفر. Racquet وأصلها راحة اليد. Lute وأصلها العود. Cotton وأصلها قطن. tariff بقيت تعرفة.


4 - التاثيرات العربية على الانجليزية وغيرها
ملاحظات اكررها ( 2016 / 1 / 1 - 10:27 )
الموضوع ليس عن الاشتقاقات و لكن الذي يعتبر الزيتون كلمة عربية لا يفهم العربية و الذي يعتبر بدو الصحراء مخترعي لعبة التنس اما جاهل او يشكو من مرض عقلي لاجل التعرف على اصل راكيت الانجليزية يرجى مراجعة قاموس الاتيمولوجبا على الرابط الاتي
http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=racket
قصص الف ليلة و ليلة الهندية الفارسية تتعرف على اصلها من شهرزاد و شهريار اما القطن فهي قبطية و هكذا بالنسبة للمناخ و غيرها ترجع الى لغات سامية شمالية. المشكلة هي ان هناك كتب في اوربا للاستهلاك الشعبي ترجع كل كلمة وصلت اوربا كالصفر عبر الاسلام عن طريق اسبانيا و تركيا عربية. النتيجة مهزلة من الاشتقاقات الشعبية


5 - ملاحظات اكررها من جمشيد ابراهيم
جمشيد ابراهيم ( 2016 / 1 / 1 - 10:30 )
هذا الرد هو مني نسيت اكتب اسمي


6 - كل عام وانت بخير
سيلوس العراقي ( 2016 / 1 / 1 - 11:29 )
الاخ العزيز والباحث الموقر جمشيد
اتمنى لك سنة جديدة طيبة وسعيدة
مباركة ومقدسة
لاحظ الكلمات الجميلة المكتوبة بأحرف عربية
باحث
موقر
سنة طيبة
مباركة
مقدسة
في أصلها ليست بالكلمات العربية
إضافة الى أن أغلب كلمات التهاني والتحية والسلام (شالوم ـ شلومو ) ليست بالعربية
بحش ـ بحث
ايقارو ـ توقير وموقر
باراخ ـ مباراخ ـ مبارك
قاديش ـ مقديش ـ مقدس وقدوس
ها شانه ـ السنة
طوف ـ طيب
اتمنى لك عاما زاخرا بالبحش (الحفر) والدراسات ـ داريش و مدراش
مع محبتي وتقديري


7 - الاخ العزيز سيلوس العراقي
جمشيد ابراهيم ( 2016 / 1 / 1 - 13:05 )
صديقي العزيز سيلوس
لك الشكر على المداخلة و التمنيات و اني بدوري اتمنى لك الصحة و العافية و سنة جديدة سعيدة
المشكلة هي ان الاكثرية تعتقد فعلا بان العربية هي الاصل بسبب الجهل بموضوع الاشتقاق و الافتخار بامجاد و حضارة مقتبسة الى العظم
تقبل تقديري و اعتزازي بك و دمت


8 - استمتع معي استاذ جمشيد بتخاريف العروبيين
إدريس أزيرار ( 2016 / 1 / 2 - 15:42 )
يقول احد العروبيين الهووسين بعروبيتهم :
لبارحة فقط و أنا أشاهد أحد البرامج على إحدى القنوات الوثائقية و كان الموضوع متمحورا حول عنوان -How to swat a fly- أي كيفية ضرب ذبابة، و كان مقدم البرنامج يردد عبارة -I want to swat a fly- و قد رددها غير ما مرة باحثا عن طريقة لهزم ذبابة بضربها ذلك أنه عانى من إزعاجها له، و بعد استشارته لأشخاص توصل إلى نتيجة أنه لا جدوى من ضرب هذه الحشرة، و لكن يمكن أكلها مع وجبة سوشي يابانية أو عقد سلام مع الذبابة المحترمة. فضعف الطالب و المطلوب..
ما أثارني حقا أن مقدم البرنامج كان ينطق كلاما عربيا دون أن يدري، كيف..؟ لنشرح..
- I ما هي إلا -إياي- العربية؛
- want ما هي إلا wt بحذف النون و التي تؤدي إلى لفظة -ودّ- أي أراد؛
- swat و تلفظ كذلك swot و اللفظة الأصلية لا محالة هي -سوط- العروبية أي ضرب بالسوط و هي في الدارجة -سوّط-؛
أما fly فهذه جذرها -f l- ما هو إلا الجذر -ف ر- العروبية، و منه فرفر بجناحيه شان الذبابة التي ترفرف جناحيها بتسارع خفيف. و هذا من استنباط الألفاظ من مصادر الصوت و هذا موضوع آخر.


9 - استمتع معي استاذ جمشيد بتخاريف العروبيين
إدريس أزيرار ( 2016 / 1 / 2 - 15:45 )
الانجليزية نفسها التي تعددت فيها مشتقات الكلام نقلتها من لغة العروبية و هذه حقيقة جلية لعلماء اللغة.

خذ مثلا لفظ Call و هي ما هي إلا من لفظة -قال = قول-؛
ثم خذ لفظة Tell و هي ما هي إلا من لفظة -تلا تلاوة-؛
ثم خذ لفظة Howl بمعنى صاح، و هي ما هي إلا من لفظة -ولول- حيث كثير من الألفاظ الانجليزية الحرف -هاء- متحول فيها عن الحرف-واو-، و هذا واضح و جلي لكل باحث دارس.
و ماذا عن اللفظة Hum و التي تعني ال -دندنة- أليست هي لفظة -همهم- العروبية..؟!

لا شك أن أخونا تشومسكي كان سينبهر انبهارا لو قام بمجرد مقارنة بسيطة بين لغته المسبوكة و لغتنا المحبوكة..


10 - : استمتع معي جمشيد بالعروبيين
اسما صبري ( 2016 / 1 / 2 - 17:14 )

أنا العراقي العربي... من أنت ايها العدم؟.


من أنت يا عدم؟.

http://www.alnoor.se/article.asp?id=292804


11 - الاخ العزيز ادريس ازيرار
جمشيد ابراهيم ( 2016 / 1 / 3 - 14:59 )
عزيزي ادريس
لك الشكر على المداخلة. هذه الكتابات فعلا هزلية تصلح للسهرات الترفيهية اضحكتني كثيرا تحياتي الاخوية


12 - الاخ جمشيد لو اطلعت على تعليقات
بنغريب ( 2016 / 1 / 3 - 15:40 )
تعليقات ذات صلة بالرابط أعلاه

أنا العراقي العربي... من أنت ايها العدم؟.


http://www.alnoor.se/article.asp?id=292804

و بأدلجة ( سيلوس ) تعليقاته على الرابط أدناه

http://www.ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=499262


13 - تعليقات ذات صلة بالرابط أدناه
بنعربي ( 2016 / 1 / 7 - 05:31 )


أنا العراقي العربي... من أنت ايها العدم؟.

و ( سيلوس )

تعليقات ذات صلة بل بالرابط أدناه

أنا العراقي العربي... من أنت ايها العدم؟.


http://www.alnoor.se/article.asp?id=292804


اخر الافلام

.. الاحتلال الإسرائيلي يستهدف مسجدا يؤوي نازحين في دير البلح وس


.. مقتل وإصابة طلاب بحادثة انقلاب حافلة في كولومبيا




.. رحلات الإجلاء تتواصل.. سلوفاكيا تعيد رعاياها من لبنان


.. ما الذي قدمته إيران إلى لبنان منذ بدء الهجوم الإسرائيلي؟




.. فرنسا.. مظاهرات في باريس تنديدا باستهداف المدنيين في لبنان و