الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


ديوان جاكلين سلام -تُطعم الغيمات برتقالا- 25 قصيدة محملّة بأعباء القلب والجسد بين بيتين

جاكلين سلام
كاتبة صحفية، شاعرة، مترجمة سورية-كندية

(Jacqueline Salam)

2023 / 1 / 6
الادب والفن


25 قصيدة في هذا الديوان محملة بأعباء القلب والجسد في المكانين وما وراء الأبجدية.
25 عاماً منذ أن هاجرت من بيتي الأول، سوريا، إلى كندا ورفيقي الشّعر والشجر وتلك الشعلة.
رغم أنني أحمل جنسية وطنين- سوريا وكندا- إلا أن ذاتي لم تجد بيتها إلا في رحم الكتابة شعرا وصحافة وأدباً، فكنت كمن تهاجر إلى الأبجدية لتجعل من إيقاعات محبرتها عالماً ينقذها من التيه ويمضي بها إلى اكتشاف سبل الإقامة في المكان الجديد، التعرف على الطرقات والأشجار والعواصف في كندا.
هاجرت من سوريا إلى كندا عام 1997 فأتخذت من الكتابة ملجأ للروح وما زلتُ أدوّن الرحلة وأتأرجح على حافات اللغات والأمكنة.
لماذا أعيد طباعة هذا الديوان الآن عام 2022، بعد الطبعة الأولى عام 2005؟
لأنني أريد أن تكون هذه القصائد في متناول القارئ والناقد العربي في حلة جديدة توفرها لنا التكنولوجيا الحديثة. ولأن الديوان الذي صدر بعنوان "رقص مشتبه به" لم يوزع كما يجب، ولم يعد متوفراً في الأسواق.
الغلاف والتنسيق الداخلي تصميم الغلاف للفنان التشكيلي المصري: ياسر عبد القوي، مدير مبادرة "الضفدعة المجنحة" والتي تعتبر مشروعا للنشر التعاوني بين الكاتب وصانع الكتاب لإنتاج نسخة فنية تكون متوفرة على المنصات الالكترونية للاقتناء ورقيا والكترونيا حسب الطلب.

وعن نصوص ديوان تطعم الغميات برتقالا،
هذه القصائد تشكل حالة شعرية ملتبسة تبعثر قلقها الوجودي بدءأ من علاقتها بالاشياء وبأصغر التفاصيل اليومية التي يظهر فيها المكان متأرجحاً بين عالمين، يتقاطعان في حضن القصيدة الواحدة.
الضفة الأولى من القصيدة تشيد لبنتها من عجين الثلج والعواصف والاسمنت والقسوة والهشاشة، في الجوار الكندي البارد العاصف الملتبس الغريب – المسمى المنفى أو الوطن الثاني. وعلى الضفة الأخرى تحاول القصيدة أن تعجن بالحبر خيوط الذاكرة التي تأخذ النصوص إلى شرفات الوطن حين يتبعثر الحنين إلى جدران البيوت الموغلة في الشغف الكوني والحزن والقلق، وهذه الضفة لا تخلو من العواصف الروحية والوجدانية والاغتراب وقلق الأسئلة.
عوالم متشعبة في الأزمنة والأمكنة تحفر في كل اتجاه لتفتح للنور ثغرة وللجمال بابا وللإنسان الأسمى بيتاً وأغنية دافئة وحنونة. وفي بعض حالاتها تتعمد بحبر الحرية وتكتب إيقاع المسافة والجسد وعوالم امرأة تشتبك مع الغيمات ومع الأشجار وقلبها. تحفر في سوسيولوجيا القهر والأسى الذي يصفع الإنسان في البيت الأول والثاني.
خلال التنقيح الأخير تم تغيير بعض عناوين القصائد وعنوان الديوان.

الإهداء:
إلى مدوني الأبجديات من نينوى وإلى آخر اللغات.
إلى عشاق الحرية وصانعيها والحالمين بها الآن وعلى مر الأزمنة.
إلى السنجاب الكندي الذي يتسلق الإسمنت إلى شرفتي.
إليكم في دروب البلاد والمنافي.
*
ديوان: تُطعم الغيمات برتقالا لجاكلين سلام صدر في ديسمبر ويضم 25 قصيدة موزعة مع صور فوتوغرافية التقطتها الشاعرة في كندا، إضافة إلى بعض الإيقونات التي تحمل رموزاً من الثقافة الكندية الأصيلة. عدد الصفحات 122 صفحة.
هنا الرابط لمن يرغب بطلب الكتاب في نسخة ورقية:
https://www.lulu.com/shop/jacqueline-salam-and-yasser-abdelkawy/%D8%AA%D8%B7%D8%B9%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%BA%D9%8A%D9%85%D8%A7%D8%AA-%D8%A8%D8%B1%D8%AA%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A7/paperback/product-pvq798.html?q=%D8%AA%D8%B7%D8%B9%D9%85+%D8%A7%D9%84%D8%BA%D9%8A%D9%85%D8%A7%D8%AA+%D8%A8%D8%B1%D8%AA%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A7&page=1&pageSize=4
ويذكر أن جاكلين سلام، شاعرة، صحفية، مترجمة سورية كندية، صدر لها حتى الآن 5 مجموعات شعرية، ولها عدد لا يحصى من المقالات والدراسات والترجمات المنشورة في صحف ومجلات عربية في الشرق وكندا. وتدير صالون جاكلين سلام للحوار الثقافي بين كندا والعالم. وتمت استضافتها للحوار في جامعات كندية على مدار السنوات، كما شاركت في عدد من المهرجانات الشعرية والحلقات الثقافية باللغتين العربية والانكليزية.








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. -بيروت اند بيوند- : مشروع تجاوز حدود لبنان في دعم الموسيقى ا


.. صباح العربية | الفنان السعودي سعود أحمد يكشف سر حبه للراحل ط




.. فيلم تسجيلي عن مجمع هاير مصر للصناعات الإلكترونية


.. جبهة الخلاص الوطني تصف الانتخابات الرئاسية بالمسرحية في تونس




.. عام على رحيل مصطفى درويش.. آخر ما قاله الفنان الراحل