الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


القراءة الصحيحة لنقش النمارة-

محمد الزمير
محمد زمير:باحث وكاتب وقارئ نقوش حضارات قديمة

(Mohammed Zumair)

2023 / 8 / 9
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات


تم نشر نقش النمارة عام 1905 من خلال الدراسات التي قام بها رينيه، وتطورت هذه الدراسات عبر العديد من العلماء مثل ولفنسون وليدزبارسكي وغيرهم من الباحثين في الشرق. وقد انتهت الدراسات بالدكتور رمضان عبدالتواب. وعلى الرغم من التوافق العام بين القراءات المختلفة لهذا النقش، إلا أن الجميع اتفق على أن هذا النقش يعود إلى قبر ملك الحيرة امرؤ القيس بن عمرو. وبغض النظر عن اختلاف الرؤى حول التفسير الدقيق للنقش، المهم أن هناك ثلاثة أخطاء فادحة في قراءة جميع من سّبق ولهم الشكر الجزيل أيضا لما قدموا.
إستطراد النقش.
تي نفس مر القيس بر عمرو ملك العرب كله ذو أسر التج
وملك الأسدين ونزرو وملوكهم وهرب مذحجو عكدي وجأ
بزجي في حبج نجرن مدينت شمرو ملك معدو ونزل بنيه
الشعوب ووكلهن فرس والروم فلم يبلغ مبلغه
عكدي هلك سنت 223 يوم 7 بكلول بلسعد ذو ولده»
=======
قراءة النقش السابقة حتي الان تستقر هنا .
تي (هذه) نَفسُ (شاهدة قبر) امرؤ القيس بن عَمرو مَلِكُ العرب، ولقبهُ ذو أسَد ومذحج.
ومَلَكَ الأسديين ونزار وملوكهمْ وهَرَّبَ مذحج عَكدي (كلمة عامية تدمج الكلمتين "عن قضى"، بمعنى بعد ذلك) وجاء (اي امرؤ القيس) يزجها (يقاتلها بضراوة) في رُتِجِ (ابواب) نَجران، مدينة شمّر، ومَلَكَ معد (بنو مَعَدْ في اليمن) ونَبَلَ بنَبه الشعوب (عامل نبلاءهم باحترام ولطف) ووكلهن (اي عين نبلاءهم شيوخا للقبائل) فرأسو لروما (فاعترفو بسيادة روما عليهم) فلم يبلغ ملك مَبلَغَه.
عكدي (بعد ذلك) هلك سَنَة 223، يوم 7 بكسلول (كانون الأول)، ليسعد الذي ولده .
=======
توجد ثلاث أخطاء شائعة في القراءات السابقة للنقش:
1. الخطأ الأول يتعلق بكلمة "عكدي"، حيث اختلفت تفسيرات الخبراء بشأنها. فبعضهم يفترض أنها كلمة قواعدية تعني "ابداً" أو "بعد ذلك"، بينما ذكر ليدزبارسكي أنها تعني "قوة". وبالطبع، جميعها غير صحيحة. فعكدي هو اسم منطقة وبلد امرؤ القيس بن عمرو، وكان التقويم النبطي يسمى "عكدى". وتوجد بعض النقوش التي تمت كتابتها بالتقويم الحميري والسبئي وغيرها.
2. الخطأ الثاني يتعلق بكلمة "حيج"، وتم استثناؤها بعض الأحيان ووضعها في سياق يخالف معناها الحقيقي. فالكلمة "حيج" تعني بالفعل "حجاز".
3. الخطأ الثالث هو خطأ فادح في السطر الخامس، حيث تم ترجمة "بلسعد ذو ولده" على أنها تعني "تمني السعادة لمن أنجبه". وهذا خطأ في القراءة. بل القراءة والتفسير الصحيح للجملة هو "وولده سعد الذي تولى الحكم بعده".
===
وهنا هي القراءة الخاصة بي لهذا النقش الذي سبب الكثير من الفوضي:
هذا هو أمرؤ القيس، ملك العرب كلهم، الذي حاز العرش، وملك قبيلة الأسدين وأسرهم وقادتهم، فرت مذحج بقوته (من (بعكدى).
وصعد إلى بلاد نزجى في حجاز نجران، مدينة شمر ملك معد ، وسيطر على الشعوب، وسلمها للفرس والروم، ولم يبق ملك يستطيع التصدي له. في العام العكدي (سنة 223)، اليوم السابع من شهر كانون الأول، مات بعكدى، وولده سعد الذي تولى الحكم بعده.

#محمد زمير 08/08/2023م. Mohammed Zumair.
Www.facebook.com./Mohamedzomair








التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. حادث مفاجئ جعله رئيساً مؤقتاً لإيران.. من هو محمد مخبر؟ | ال


.. مراسم تشييع الرئيس الإيراني في تبريز| الأخبار




.. نتانياهو -يرفض باشمئزاز- طلب مدعي الجنائية الدولية إصدار مذك


.. مقتل الرئيس الإيراني: هل تتغيّر علاقات طهران بدول الخليج وال




.. بايدن: ما يحدث في غزة ليس -إبادة جماعية- نحن نرفض ذلك