الحوار المتمدن - موبايل
الموقع الرئيسي


فذلكة في تاريخ الإستعراب الجامعي ببطرسبورغ/الحلقة الرابعة

ناظم الديراوي
(Nazim Al-Deirawy)

2007 / 3 / 1
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات


مكتبة كلية الدراسات الشرقية
تعد مكتبة كلية الدراسات الشرقية بجامعة سانت- بطرسبورغ من أقدم مكتبات الاستشراق في روسيا ورابطة الدول المستقلة.وفيها تحفظ كنوز ثمينة من مخطوطات وعاديات ومؤلفات نادرة في علوم الشرق باللغات الشرقية والأوروبية تغطي عصور تاريخية مختلفة،وتشغل المؤلفات العربية– الإسلامية حيزاً كبيراً في خزائن المكتبة..وإلى عام(1819)يعود تاريخ تأسيس هذه المكتبة،وآنذاك وبمناسبة افتتاح المكتبة المركزية لجامعة سانت - بطرسبورغ أهديت إلى الجامعة مجموعة مخطوطات باللغات العربية والفارسية والتركية والتترية وكتب عن علم الاستشراق من خزائن»دار التحف« تأسس سنة(1714)،والمتحف الآسيوي تأسس سنة(1818)التابعين لأكاديمية العلوم الروسية.هذه المجموعة شكلت نواة القسم الشرقي في المكتبة المركزية للجامعة..ويوماً بعد يوم أخذت مجموعات القسم تزداد من خلال هبات وهدايا المؤسسات والأفراد،وفي وقت لاحق،وخصوصاً بعد تأسيس كلية اللغات الشرقية عام(1854)،شرعت إدارة المكتبة في شراء واقتناء المخطوطات والكتب والمؤلفات الثمينة بشكل منتظم ومتواصل،هذا وقد أشرف على هذه المشتريات نخبة من علماء الاستشراق والدبلوماسيين والتجار الروس..
مخطوطات و كتب نادرة
ومن الملائم أن نذكر أن مجموعة المخطوطات والكتب النادرة التي جلبت بتعليمات من وزارة المعارف،من جامعة قازان ومعهد أوديسا،هي من أكبر وأغنى المجموعات التي اقتناها القسم الشرقي في مكتبة الجامعة.ولأجل استيعاب هذه المخطوطات والكتب الثمينة شكلت لجنة خاصة ضمت مستشرقين معروفين منهم:كاظم بيك و موخلينسكي و بوبوف وخازن المكتبة بيوش.ومن نتائج أعمال هذه اللجنة أن اقتنى القسم الشرقي مخطوطات نادرة باللغات العربية والفارسية والتركية إضافة إلى عدد من المناهج التعليمية.وفي هذا السياق نذكر أن القسم الشرقي منح في عام(1871)تشكيلة ثمينة من المؤلفات الشرقية عددها(178)مخطوطة من مجموعة البروفيسور كاظم بيك،وكذلك مجموعة العلامة المصري الشيخ محمد عياد الطنطاوي التي أهداها إلى القسم وهي لا تقل أهمية عن مجموعة البروفيسور كاظم بيك..ويمكن أن نلاحظ أن عدد المخطوطات في القسم الشرقي قد بلغ عام(1888)عدة آلاف منها مخطوطات باللغة الفارسية أهدتها عام(1886)اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث للمستشرقين,عقد في مدينة بطرسبورغ,إضافة إلى مجموعات أهداها مستشرقون منهم:ليريخ،فيسيلوفسكي،جوكوفسكي…وبقدر ما تطور علم الاستشراق في جامعة سانت- بطرسبورغ ازدادت فائدة وأهمية مجموعات القسم الشرقي التي شكلت أحد مناهل الاستشراق في بطرسبورغ.ولتوصيف نمو هذه المجموعات الغنية نشير إلى أن القسم اقتنى،بين عامي(1888-1917)،حوالي(273)مخطوطة باللغات العربية والفارسية والتركية التترية منها تسع مخطوطات أهداها عام(1911)المستشرق الشاب إغناطيوس كراتشكوفسكي،جلبها من سوريا ومصر...إلى جانب ذلك تظهر أهمية وغنى المجموعات الشرقية التي تلقاها القسم من علماء ومدرسي كلية اللغات الشرقية منهم: سيمونوف، كوفاليفسكي،كوكومتسوف،روماسكيفتش،ميلير،مينايف ..كما واشترت مكتبة الجامعة مخطوطات نادرة باللغة الأمهرية من المستشرق لاريونوف.وتنقل المصادر أن أرملة المستشرق فيكتور روزين(1849-1908)أهدت عام(1910)القسم الشرقي كل ما حوته المكتبة الشخصية للعلامة فيكتور روزين،من مؤلفات نادرة باللغات الشرقية والأوروبية.بالإضافة إلى لغات وآداب وثقافات بلدان الشرق الأدنى اهتم علماء وباحثو القسم الشرقي بالموروث الحضاري لشعوب الشرق الأقصى وجنوب آسيا.
وتشهد سجلات مكتبة جامعة بطرسبوغ بأن القسم الشرقي تلقى مجموعة كبيرة ونفيسة من المخطوطات وكتب نادرة باللغات الصينية والمنشورية والمنغولية والكورية واليابانية والتبتية.أشرف على تصنيفها وفهرستها نخبة من المستشرقين مثل:بيجورون،بوبوف،زخاروف،ألكسندرييف…أما تصنيف ودراسة المؤلفات الشرقية في القسم من مخطوطات وعاديات وكتب ودوريات فقد بدأ بشكل منظم مع تأسيس كلية اللغات الشرقية عام (1854).والمعروف أن أول فهرسة لمخطوطات القسم الشرقي باللغات العربية والفارسية والتركية– التترية وضعه الباحث زاليمان خازن القسم(1875-1890)بالتعاون مع المستشرق الأكاديمي روزين.
نقوش و مؤلفات إسلامية
وبعد الحرب العالمية الأولى ازدادت مقتنيات خزائن المكتبة.ففي عام(1917)تسلم القسم الشرقي هدية القنصل أوسبينسكي التي حوت مخطوطات وكتب ونقوش باللغات الصينية والمنشورية،كما واقتنت المكتبة عام(1919)من البروفيسور سميرنوف مجموعة مؤلفات إسلامية طبعت في روسيا.كذلك حصلت المكتبة على كتب ونقوش باللغة اليابانية من مكتبة مدرّس اللغات الشرقية كورونو.ووصلت مجموعة كبيرة من المخطوطات باللغات العربية والفارسية والعبرية من متحف الثورة وغيرها من المؤسسات.وبين عامي(1917-1919)اقتنى القسم الشرقي مجموعة كتب باللغات الأرمنية والجورجية ذات أهمية كبيرة بالنسبة للأخصائيين والمؤلفات في بلاد القوقاز.وحتى بداية الستينات وصل عدد الكتب والمخطوطات باللغات العربية والفارسية والتركية والتترية والأذرية والطاجيكية والأوزبكية والتركمانية والقرغيزية والصينية والمنشورية والمنغولية والكلميكية والتبتية والكورية واليابانية وكذلك باللغات الهندية:السنسكريتية،البالية،التاميلية، الهندية،البنجابية عددها(50)ألف مخطوطة ونقش والباقي(135)ألف كتاب ومنشور ومجلة مكتوبة بأكثر من سبعين لغة.كل هذه المؤلفات تناولت جوانب مختلفة من تاريخ بلدان الشرق(غير السوفيتي)منذ العصور القديمة حتى بداية القرن العشرين.شملت هذه المؤلفات العلوم التالية:اللغات،الآداب،الفلسفة، الجغرافية،الاثنوغرافيا،الاقتصاد،الطب،الفلك،التقنية وغيرها.
وفي منتصف خمسينات القرن العشرين شرعت مكتبة كلية الدراسات الشرقية في شراء المكتبات الشخصية للمستشرقين الروس وبعض المناهج والكتب التعليمية في علوم الشرق.ففي عام(1955)اقتنت مكتبة كلية الدراسات الشرقية مكتبة المستشرق سميكالوف،الغنية بمصادرها في علوم وآداب الصين،وكذلك أهدى المستشرق روماسكيفيتش مكتبة كلية الدراسات الشرقية كتب ومؤلفات قيمة من مكتبته الشخصية شملت علوم وآداب اللغة الفارسية وتاريخ وثقافة إيران.
تبادل المطبوعات مع العراق ومصر
ومع بداية عام(1950)شرعت مكتبة الكلية في تبادل الكتب والمطبوعات الدورية مع عدد كبير من مكتبات ومتاحف الاتحاد السوفيتي وكذلك مع مكتبات بعض بلدان الشرق.وحصلت المكتبة الشرقية على مؤلفات مطبوعة من الصين ومنغوليا والهند وإندونيسيا وفيتنام والعراق ومصر وأفغانستان وإيران،وأثيوبيا واليابان وغيرها من الدول..وخلال السنوات اللاحقة أغنت المكتبة مجموعاتها الشرقية بالأدبيات التي وصلت من الجمعية السوفيتية للعلاقات الثقافية مع البلدان الأجنبية.هذه المجموعات الجديدة شملت مناهج علمية لتعليم اللغات والآداب الشرقية،وساهمت الدول العربية وخصوصاً العراق ومصر في إرسال مؤلفات باللغات العربية والسريانية كما وتلقت المكتبة من أثيوبيا أدبيات باللغة الأمهرية.وبين عامي(1955-1959)وصلت المكتبة هدايا ثمينة باللغات الهندية والبنغالية والبنجابية من رئيس قسم الآداب الهندية في كلية الدراسات الشرقية الدكتور نوفيكوف،وكذلك من الدكتور بالين،والأستاذ بيتشينكو، كذلك مؤلفات باللغة العربية من الدكتور بولغاكوف وكان آنذاك يعمل في مصر..واليوم تحوي خزانة المؤلفات العربية في مكتبة كلية الدراسات الشرقية مخطوطات عربية قيمة ونادرة يربو عددها على الألف وحدة ذات أهمية متميزة،والكثير منها لا مثيل لها في باقي مكتبات روسيا ورابطة الدول المستقلة.
المصادر
1- بارتولد،فاسيلي.تاريخ دراسة الشرق في أوروبا وروسيا. لينينغراد/1925.
2- بيلايف،يفغيني.أعمال المستعربين الروس في القرن التاسع عشر والنصف الأول من القرن العشرين.
3- تيخونوف.من تاريخ المتحف الآسيوي.موسكو/ 1956.
4- دانتسغ،ب.م.دراسة الشرق الأدنى في روسيا،موسكو/ 1968.
5- دياكوف،نيكولاي.ألف عام على حسن الجوار والتعاون صحيفة»روسيا والشرق العربي« عدد:3،سانت-بطرسبورغ.كانون أول/1997.
6- الديراوي،ناظم مجيد.الاستشراق الروسي والأرض المقدسة. مجلة(فلسطين الثورة) عدد:781،شباط/1990.
7- شرباتوف.غ.الاستعراب في الاتحاد السوفيتي موسكو/ 1961.
8- كراتشكوفسكي.إغناطيوس.تاريخ الاستعراب في روسيا الموسكوبية.لينينغراد/1944.
9- كراتشكوفسكي.إغناطيوس.مقالات في تاريخ الاستعراب في روسيا والاتحاد السوفيتي.موسكو/ 1946.
10- كوليكوفا.أ.م.الاستشراق في محاضر التشريعات الروسية. موسكو/1994.
11- لاندا.روبرت.الإسلام في تاريخ روسيا.موسكو/1995.
12- يفسييف.يفغيني(فلسطين).فلسطين في شراك الصهيونية.موسكو/1988










التعليق والتصويت على الموضوع في الموقع الرئيسي



اخر الافلام

.. حيوان راكون يقتحم ملعب كرة قدم أثناء مباراة قبل أن يتم الإمس


.. قتلى ومصابون وخسائر مادية في يوم حافل بالتصعيد بين إسرائيل و




.. عاجل | أولى شحنات المساعدات تتجه نحو شاطئ غزة عبر الرصيف الع


.. محاولة اغتيال ناشط ا?يطالي يدعم غزة




.. مراسل الجزيرة يرصد آخر التطورات الميدانية في قطاع غزة