الحوار المتمدن - موبايل - صباح سعيد الزبيدي
الموقع الرئيسي
للمزيد - الموقع الرئيسي للكاتب-ة

صباح سعيد الزبيدي
ســـيرة ذاتـــية
شاعر وكاتب ومترجم واعلامي عراقي مستقل .. ولد عام 1956 في مدينة العمارة ، محلة السراي... وغادر العمارة – العراق عام 1977، رحل تاركا كل شي إلا ( الكلمة ) ، أصر الزبيدي على أخذ ثقافته وشعره معه إلى صربيا ، عشق الزبيدي للكلمة لم يتوقف عند حدود اللغة العربية ، بل غزا بلاد الصرب بلغتهم وكتب الشعر باللغة الصربية وترجم من العربية الى الصربية ومن الصربية الى العربية قصائد لشعراء عرب وصرب ومن جمهوريات يوغسلافيا السابقة ... كان للشاعر الزبيدي تأثيرا أستحوذ على قلوب جمهور وعشاق الشعر الصربي وظهر بشكل واضح خلال تفاعل عشاق الشعر والادب معه خلال مشاركاته في عددا من المحافل والمسابقات الشعرية وحصوله على المراكز الاولى .
تأثير الشاعر صباح الزبيدي لم يتوقف عند حد عتبات قلوب عشاق الشعر بل تعدى ليتسلل إلى قلوب الشعراء الصربيين فنظموا عنه قصائد إعجاب وتقدير لإبداعاته الشعرية .
متزوج من صربية عام 1986 ولديه بنت من مواليد 1988 وكذلك حفيد من مواليد 23.03.2010.
منذ طفولته مارس الرسم والخط والشطرنج وفي المرحلة المتوسطة بدأ اهتمامه بالشعر(قصيدة النثر) بالاضافة الى اهتماماته الفنية والشطرنجية . غادر العراق في يوم 27/08/1977 لغرض الدراسة الى يوغسلافيا (سابقا) صربيا (حاليا).. خريج كلية الزراعة / قسم تربية الحيوان ( مهندس زراعي)..
يمارس مهنة الصحافة والاعلام من تاريخ 07.09.2007 كمدير لمركز ميزوبوتاميا الاعلامي في بلغراد والذي يمارس نشاطة كوكالة للصحافة.. وتم نشر تقاريره الصحفية والاعلامية ومقابلاته وحواراته مع شخصيات عديدة واخبار من صربيا في وسائل الاعلام العراقية والعربية والصربية والاجنبية.
مدير مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد والذي يمارس نشاطة كناشر.
عضو دولي في منظمة العفو الدولية.
رئيس منظمة ميزوبوتاميا لحقوق الانسان في صربيا ، رئيس الجالية العراقية في صربيا.
عضو نقابة الصحفيين الصربيين المستقلة– المقر العام - بلغراد ، صربيا
احد مؤسسي نادي الصحفيين – المركز الصحفي لمدينة تيميرين الصربية ونائب رئيس النادي.
عضو الاتحاد الدولي للصحفيين – بروكسل ، بلجيكا .
عضو الاتحاد العام للأدباء والكتاب في العراق ، عضو في العديد من الاتحادات والنوادي والجمعيات الادبية في جمهورية صربيا والبوسنة والهرسك وكرواتيا.
رئيس النادي الادبي جلجامش - – بلغراد ، صربيا
حصل على عدة جوائز وشهادات تقديرية في مسابقات للشعر الصربى وفي مدن صربية عديدة كذلك تم اقامة احتفائيات عديدة له في العراق / النجف الاشرف – بيت الشعر، مدينة العمارة – ثانوية المتميزين اتحاد الأدباء والكتاب العراقيين في ميسان - العمارة وفي صربيا في مدن كثيرة وتم نقل هذه الاحتفائيات تلفزيونيا واجرت معه قنوات تلفزيونية في بلغراد ومدن صربية اخرى لقاءات عديدة . واقيمت له احتفائيات عديدة في البوسنة والهرسك وكرواتيا .
نظم وعلى نفقته الخاصة مهرجان يوم ميزوبوتاميا الدولي للشعر عام 2012 ، 2013 و 2014 وشارك في هذا المهرجان شعراء من صربيا والعراق وبعض الدول العربية واوربا واستراليا.
شارك في مهرجانات ولقاءات شعرية وادبية عالمية في صربيا والبوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا.
شارك في احتفالات ونشاطات ذات الطابع الانساني في جمهورية صربيا وجمهورية البوسنة والهرسك والقاء محاضرات شعرية في مدارس اعدادية عامة ومهنية في جمهورية صربيا والبوسنة والهرسك والمشاركة في حملات التبرع بالدم وبلغ عدد مرات التبرع بالدم 13 مرة.
تم منحه لقب " مواطنا فخريا " لمدينة سريمسكا متروفيتسا الصربية ولقب " عرّابا فخريا مدى الحياة " لإعدادية " لوكيان موشيتسكي " المهنية في مدينة تيميرين الصربية.
تم اختياره ولمرات عديدة رئيسا او عضوا للجنة التحكيم لاختيار افضل الشعراء وافضل القصائد في مسابقات شعرية في صربيا وكذلك دعوته ليكون ضيف شرف وفي احتفائيات وامسيات شعرية في صربيا وكرواتيا وكذلك في الجلسات الاولى لمناسبة تأسيس جمعيات ونوادي ادبية.
نشرت له قصائد شعرية ومقالات متنوعة في الصحف والمجلات الادبية ومواقع الانترنت العراقية والعربية والصربية والاجنبية .. كما ترجمت بعض قصائده ومقالاته الى عدة لغات منها : الصربية ، الفرنسية ، المجرية ( الهنغارية ) ، الرومانية ، الانكليزية والسويدية.
1. صدرت له مجموعة شعرية بعنوان (اغاني طائر المنفى) مؤسسة النبراس للطباعة والنشر والتوزيع في النجف الأشرف ومن منشورات طائر الفينيق / بيت الشعر في النجف الاشرف / العراق ..عام 2008.
2. اصدار ديوان ( أغاني طائر المنفى ) وباللغتين الصربية والعربية .. الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد .. حزيران / يونيو 2011.
3. أطياف حالمة ... مجموعة شعرية صدرت يوم 09.11.2011 باللغة العربية الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد .
4. أطياف حالمة ... مجموعة شعرية صدرت يوم 23.02.2012 باللغة الصربية الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.
5. الرحيل ... مجموعة شعرية صدرت يوم 05.11.2012 باللغة الصربية الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.
6. زهرة الاوركيد ... مجموعة شعرية صدرت يوم 11.06.2013 باللغة العربية الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.
7. صــلي لأجلِــنا ... مجموعة شعرية صدرت يوم 31.07.2014 باللغة الصربية الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.
8. صدر يوم 02.10.2014 كتابه الاول " مختارات شعرية مترجمة الى اللغة العربية لشعراء من دول يوغسلافيا السابقة الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.
9. صدر يوم 27.12.2014 كتابه الثاني" معجم الشعراء المعاصرين في يوغسلافيا السابقة - الجزء الاول مترجم الى اللغة العربية الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.
10. صدر يوم 25.04.2015 كتابه الثالث " معجم الشعراء المعاصرين في يوغسلافيا السابقة - الجزء الثاني مترجم الى اللغة العربية الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.
11. . النــورس الجــريح ... مجموعتة الشعرية الثامنة صدرت يوم 01.10.2015 باللغة الصربية الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.
12. صدر كتابه الرابع حبث ترجم للشاعر الصربي الدكتور آتسا كوجوكيتش مجموعته الشعرية " أيقـــظ الصــمت " الى اللغة العربية وصدرت المجموعة يوم 06.10.2015 الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.
13. أحلـــمُ أن أعـــودَ... مجموعتة الشعرية التاسعة صدرت يوم 20.03.2017 باللغة العربية الناشر مركز ميزوبوتاميا الثقافي في بلغراد.

العنوان في صربيا / بلغراد
Sabah Al-Zubeidi
Mestroviceva 44/16
11010 Beograd – Vozdovac
Reon : 019 Pak : 162004
Serbia
Mob.tel.
00381612643013
[email protected]
*************


معرف الكاتب-ة: 1692
الكاتب-ة في موقع ويكيبيديا



اخر الافلام

.. عاجل.. شبكة -أي بي سي- عن مسؤول أميركي: إسرائيل أصابت موقعا


.. وزراءُ خارجية دول مجموعة السبع المجتمعون في إيطاليا يتفقون




.. النيران تستعر بين إسرائيل وحزب الله.. فهل يصبح لبنان ساحة ال


.. عاجل.. إغلاق المجال الجوي الإيراني أمام الجميع باستثناء القو




.. بينهم نساء ومسنون.. العثور جثامين نحو 30 شهيد مدفونين في مشف