الحوار المتمدن - موبايل - محمد علي عبد الجليل
الموقع الرئيسي
للمزيد - الموقع الرئيسي للكاتب-ة

كاتب وباحث ومترجم سوري مولود في دمشق عام 1973. مقيم في فرنسا، عضو مجلة ودار معابر للنشر (سوريا)، باحث في معهد البحوث والدراسات حول العالَم العربي والإسلامي (IREMAM) في فرنسا.

ترجم العديد من الكتب والمقالات من العربية إلى الفرنسية ومن الفرنسية إلى العربية. ومن أهم الكتب التي ترجمها إلى العربية هي:
1- قاموس اللاعنف، جان-ماري مولِّر، منشورات "لو رولييه"، 2005، 280 ص، الطبعة الأولى من الترجمة صادرة عام 2007 عن الهيئة اللبنانية للحقوق المدنية في بيروت وعن دار معابر للنشر في دمشق، بدعم من الجمعية الإسبانية (نوﭭـا NOVA) ومؤسسات لاعنفية أخرى؛
2- اللاعنف في التربية، جان-ماري مولَّر، باريس، 2002، اليونسكو، 72 ص. الترجمة صادرة عن دار معابر بدمشق، 2009.
3- سيمون ﭭـايل، مختارات، ، دار معابر بدمشق، 2009.
4- التجذُّر، سيمون ﭭـايل، دار معابر بدمشق 2010.
5- غاندي المتمرِّد: ملحمة مسيرة المِلْح، جان-ماري مولِّر، دار معابر بدمشق، 2011.


معرف الكاتب-ة: 6063
الكاتب-ة في موقع ويكيبيديا : محمد علي عبد الجليل



اخر الافلام

.. إسرائيل تستهدف احتلال قطاع غزة بالكامل وتحضير ما بعد الحرب


.. شيتاجونج في بنغلادش: أكبر مقبرة للسفن في العالم




.. مروان البرغوثي يعود إلى واجهة التضامن الشعبي والدولي


.. مغامرة تدخل فتحة صخرية ضيقة جدًا في وادي -تعب- بعُمان




.. مباحثات بين سوريا وإسرائيل بشأن السويداء.. اتفاق وشيك أم تصع