الحوار المتمدن - موبايل - محمد علي عبد الجليل
الموقع الرئيسي
للمزيد - الموقع الرئيسي للكاتب-ة

كاتب وباحث ومترجم سوري مولود في دمشق عام 1973. مقيم في فرنسا، عضو مجلة ودار معابر للنشر (سوريا)، باحث في معهد البحوث والدراسات حول العالَم العربي والإسلامي (IREMAM) في فرنسا.

ترجم العديد من الكتب والمقالات من العربية إلى الفرنسية ومن الفرنسية إلى العربية. ومن أهم الكتب التي ترجمها إلى العربية هي:
1- قاموس اللاعنف، جان-ماري مولِّر، منشورات "لو رولييه"، 2005، 280 ص، الطبعة الأولى من الترجمة صادرة عام 2007 عن الهيئة اللبنانية للحقوق المدنية في بيروت وعن دار معابر للنشر في دمشق، بدعم من الجمعية الإسبانية (نوﭭـا NOVA) ومؤسسات لاعنفية أخرى؛
2- اللاعنف في التربية، جان-ماري مولَّر، باريس، 2002، اليونسكو، 72 ص. الترجمة صادرة عن دار معابر بدمشق، 2009.
3- سيمون ﭭـايل، مختارات، ، دار معابر بدمشق، 2009.
4- التجذُّر، سيمون ﭭـايل، دار معابر بدمشق 2010.
5- غاندي المتمرِّد: ملحمة مسيرة المِلْح، جان-ماري مولِّر، دار معابر بدمشق، 2011.


معرف الكاتب-ة: 6063
الكاتب-ة في موقع ويكيبيديا : محمد علي عبد الجليل



اخر الافلام

.. حركة حماس: خروقات الاحتلال سياسة ممنهجة لإفشال الاتفاق الذي


.. ما موقف روسيا مما يحدث مع فنزويلا وأين دورها؟




.. لحظة تحرك أرتال -درع الوطن- لإعلان استعادة الشرعية في حضرموت


.. عملية استباقية.. إحباط تهريب ترسانة أسلحة تابعة للانتقالي من




.. نتنياهو: أعدنا التأكيد على موقفنا المشترك مع ترمب لفرض رقابة