الحوار المتمدن - موبايل - حذام الودغيري
الموقع الرئيسي
للمزيد - الموقع الرئيسي للكاتب-ة


(Hadam Oudghiri )

ولدت بفاس، وتقيم بميلانو
أستاذة اللغة والثقافة العربيتين واللغة الفرنسية بجامعة بوكّوني بميلانوـ وغيرها
تكتب في مجلة هيئة پن إيطاليا، وعضوة في الهيئة ـ

ترجمت إلى الإيطالية المجموعات الشعرية :
"أدونيادا" لأدونيس (2024) وهي قيد النشر بدار غواندا للنشرـ ميلانو
" علمني االأفق أداب الغيم " لأدونيس (2015)، دار نشر إي إيسّي ـ ميلانو.
" لا عمر للسرّ الذي يحكي عني أو عنك " لأدونيس،(2012 ) دار نشر كولوفون ، بيلّونو. (وهو كتاب فني يضم منحوتات الفنان العالمي ميمّو پالادينو)
وهم خطاي " لأدونيس، (2011 ) دار نشر الليوني ـ البندقية
وترجمة إلى العربية :
"حيث يتوقف البحر" للصينيّ يانغ ليان، (2013 )، دار التكوين، دمشق
"فرحٌ بلا اِسم" للإيطالي جوزيپي كونتي، (2013 )، دار التكوين ـ دمشق
" أبجدية تتعرّى" للإيطالي سيباستيانو غراسو (2010 ) دار التكوين ـ دمشق

أشرفت على ترجمة ومراجعة " أنثولوجيا الشعر المغربي ـ 1938ـ 1994 " (1999) (بالفرنسية) ، دار نشر سكيناـ ديديي إيروديسيون ، باري، إيطاليا


معرف الكاتب-ة: 5935
الكاتب-ة في موقع ويكيبيديا : حذام الودغيري



اخر الافلام

.. كاليدونيا الجديدة: انتخابات قد تحدد مستقبل العلاقة مع فرنسا


.. زيلينسكي يعلن استهداف مصفاتين للنفط في روسيا.. كيف سيرد بوتي




.. أزمة وقود تضرب القرم بعد استهداف أوكرانيا خطوط الإمداد البري


.. قتلى وجرحى في هجمات للدعم السريع على مدينة الأبيض بولاية شما




.. الخامسة | الجميلي.. قضية فساد تسقط عشرات المسؤولين في العراق